Многолетие (многолетствование), песнопение с пожеланием долгих лет жизни, исполняемое во время богослужения или внебогослужебного обряда.
М. представлены различными по тексту и литургическому применению песнопениями. Наиболее ранним источником, в к-ром выписаны нотированные М. «Πολλὰ ἔτη» (Многая лета), вероятно, является Анфология 1336 г. (Athen. Bibl. Nat. 2458. Fol. 144 - М. визант. имп. Андронику III). М. здесь представлены в 2 вариантах на 4-й глас. Аналогичный по напеву образец приводится в статье Г. Тильярда по рукописи 1433 г. (Ath. Pantokr. 214), где 1-й раз «Πολλὰ ἔτη» распевается орнаментированно, а после имени имп. Иоанна VIII Палеолога и К-польского патриарха Иосифа II повторяется в более простом силлабическом стиле. Подробную информацию о способе исполнения М. можно получить из рубрик певческих рукописей 1416/1417-1425 гг. (Athen. Bibl. Nat. 2061. Fol. 73-74) и 1376-1385 гг. (Athen. Bibl. Nat. 2062. Fol. 55v - 56). Во 2-й из этих рукописей, содержащей М. визант. императорам Иоанну V и Андронику IV Палеологам, выписаны последовательно М., исполняемые доместиком, а затем антифонно 2 хорами; народ (λαός) повторяет М., по всей вероятности, речитацией (см. транскрипцию в кн.: Wellesz. 1961. P. 118-120). Респонсорную форму исполнения М. (т. е. чередование пения доместика или протопсалта и причта) отмечал К. Д. Ливи, основываясь на рукописях Ath. Laur. Ε. 173 (1436 г.), Sinait. gr. 1251 и 1584 (между 1427 и 1440 гг.) (см.: Levy. 1968. P. 48). Э. Веллеc обнаружил сходство этих мелодических версий М. с песнопением «Kyrie» по напеву «Jesu Redemptor», что, по его мнению, указывает на древнее происхождение визант. мелоса М., представленного в рукописях XIV-XV вв. (Wellesz. 1961. P. 120-121).
В последующие столетия в певч. искусстве визант. традиции создавались разнообразные версии и варианты М., атрибутируемые различным мелургам. Одним из наиболее ранних авторов мелоса «Τὸν δεσπότην καὶ ἀρχιερέα» (Владыку и архиерея) на глас βαρύς (7-й) считается прп. Иоанн Кукузель, хотя, как в рукописях, так и в печатных изданиях, эта версия М. часто называется древней и имя мелурга не указывается (см.: Χατζηγιακουμής. Χειρόγραφα Τουρκοκρατίας. Σ. 327-329).
В певч. рукописях XVII - нач. XIX в. встречаются М. свящ. Баласиса «Πολυχρόνιον ποιήσαι» (Долгоденствие сотвори) на 4-й глас (Sinait gr. 1299. Fol. 196-199, 1715 г.), иером. Космы Македонца «Πολυχρόνιον ποιήσαι» на 1-й глас (2 песнопения; CPolit. Patr. К. Ananiadou. 6. Fol. 121-122v, 1680 г.), Хрисафа Нового «Τὸν δεσπότην καὶ ἀρχιερέα» на глас πρωτόβαρυς (Sinait gr. 1298. Fol. 289v, нач. XVIII в.), Афанасия V, патриарха К-польского, на 4-й глас (Ath. Iver. 1132. Fol. 227v, 2-я пол. XVIII в.), Петра Пелопоннесского «Εἰς πολλὰ ἔτη» (На многая лета) на 3-й глас (2 песнопения; Lesb. Leim. 341. Fol. 125, 1790-1793 гг.), впосл. транскрибированное в нотации Нового метода (см.: Ταμεῖον ᾿Ανθολογίας. Κωνσταντινούπολις, 1869. Σ. 25), неизвестного автора - на различные гласы (CPolit. Patr. S. n. Σ. 523-524, 1816-1819 гг.). Особого рода М. является энкомий «Δεῦτε, χριστοφόροι λαοί, βοήσωμεν συμφώνως» (Приидите, христоносные людие, возопиим согласно; пятнадцатисложник) на 4-й глас свящ. Баласиса (Sinait. gr. 1299. Fol. 199v) или на 1-й глас (иногда с указанием: 1-й глас тетрафонический) Петра Берекета, посвященный российскому царю Петру I Алексеевичу (РНБ. Греч. № 130. Л. 248 и далее, нач. XVIII в.). Впосл. мелос Петра Берекета был использован протопсалтом Великой ц. Григорием для написания М. имп. Александру I Павловичу (ГИМ. Щук. № 1036, нач. XIX в.).
В наст. время в печатных певч. книгах публикуются М. «Εἰς πολλὰ ἔτη» 2-го гласа (без указания автора), Петра Пелопоннесского, Феодора Папапарасху Фокейского († 1851) Георгия Редестского (1-я пол. XVII в.), а также «Πολυχρόνιον ποιήσαι» на все гласы (напр., А. Цикнопулоса: Τσικνόπουλος Α. Β. ᾿Ανθολογία. ᾿Αθήνα, 1906. Τ. 3. Σ. 238-248).
См. также статьи «Аккламация», «Ис полла эти, деспота».
Многолетствование главы гос-ва и Церкви было частью церковной и придворной обрядовой культуры Др. Руси, истоки к-рой берут начало в визант. практике провозглашения аккламаций в честь императора и патриарха. В Др. Руси М. являлись обязательной частью внебогослужебного обряда - чина чаши заздравной. Кроме того, они исполнялись в заключение различных церковных служб, в т. ч. молебнов. М. входило в чины новолетия, пещного действа, Страшного Суда действа, шествия на осляти и проч. Тексты М. с упоминанием правящих архиереев, членов царской семьи, патриарха нередко являются единственным точным указанием для датировки певч. рукописей.
Сложились 2 традиции выпевания М.- речитативная и мелодически развитая, представленная гл. обр. разновидностями демественного пения (Бурилина. 1984. С. 204-215).
Демество как стилистически своеобразное проявление древнего певч. искусства сложилось в кон. XV в., что совпадает с периодом завершения образования Российского государства и началом формирования торжественной придворной и церковной обрядности. Демественные песнопения представляют собой яркое национально-самобытное явление в древнерус. муз. искусстве. Прежде всего именно в этом торжественном стиле и создавались певч. варианты М.
Самый ранний нотированный образец М. известен по рукописи кон. XV в. Песнопение посвящено вел. кн. Иоанну III Васильевичу (1462-1505). Оно отличается от более поздних отсутствием начального слова-определения «благоверному». Особенностью текста произведения является и включение 2 продолжительных мелизматических вставок-аненаек: «Великому князю Ивану Васильевичу всея Руси дай Бог ему многа лета. И-на-ни... Умножи, Боже, лета. А-на-ни...» (РГБ. Ф. 304. № 408. Л. 162). Муз. текст отражает распев, выходящий за рамки знаменной системы. В пользу отнесения его к деместву свидетельствуют: отсутствие гласовой принадлежности, а также попевок, лиц и фит знаменного распева; многочисленные внутрислоговые разводы; наличие тресветлых знамен, указывающих на высокую область звучания; исполнение М. в дальнейшем преимущественно демественным распевом.
Известны также демественные М. «сановным людем» («...господина дома сего... с женою и с чады и с домочадцы...») и игумену «с братиею» (ГИМ. Син. певч. № 165. Л. 110 об., 111, XVII в.; см. расшифровки: Пожидаева. 1999). Набор монодийных М. царю (с перечислением мн. титулов), «царицам и великим княгиням», царевичу, правосл. патриархам, местному епископу и архимандриту содержится в соловецком певч. сборнике петровского времени (ГЦММК. Ф. 283. № 237. Л. 208 об.- 209 об.).
В западнорус. нотолинейных Ирмологионах XVI-XVIII вв. встречаются монодийные М. архиерею с греческим текстом, записанным кириллицей: « » (ЛНБ. МВ. 50. Л. 119 об., кон. XVI - нач. XVII в.; Bucur. Bibl. Nat. Slav. 10846. Fol. 199, 1675-1676 гг.; 10845. Fol. 229, 1684 г.) и « » греческого распева (СПбДА. № 223-Р. Л. 284, 1671 г.).
Следующий этап в муз. развитии М.- появление его в многоголосном варианте («триличное согласие»; см. Строчное пение). Известно М. царю Иоанну IV Васильевичу Грозному, изложенное в виде 3 партий - пути, верха и демества (РНБ. Солов. № 690/763. Л. 276-277, 70-е гг. XVI в.; на л. 277-277 об. содержатся 3 одноголосные «Ис полла эти деспота» митрополиту и архиепископам Новгородскому и Казанскому; см.: Успенский. 1971. Илл. XXIXa, XXIXб; с. 280-281 (коммент.)). В рукописи РГБ. Ф. 354. № 140 имеется подобное песнопение в честь царя, а также 3-голосное «Ис пола ити деспота» архиеп. Казанскому и Свияжскому (Л. 334-335, 355). Все 3 голосовые партии совпадают, представляют единый распев. Троестрочные М. помещали также в Обиходах (напр.: ГИМ. Муз. № 1845. Л. 27-27 об., 3-я четв. XVII в.). Рукописи XVI в. впервые содержат М. в изложении демественной нотацией, В состав более позднего списка (ГИМ. Син. певч. № 375/ Л. 120-120 об., 1700 г.) входит демественное 4-голосное М. имп. Петру I (расшифровки см. в изд.: Успенский. 1971. С. 277-279 (начало); Беляев. 1997. С. 154-157 (полностью)).
Многоголосное исполнение этого песнопения позднее стало устойчивой традицией в крупных хоровых коллективах (напр., в придворных). Так, в рукописях из б-ки государевых певчих дьяков имеется «Многолетие большое, верхом» (РГАДА. Ф. 188. № 1702. Л. 1), посвященное царю Борису Феодоровичу Годунову (1598-1605). Об интереснейших вариантах М. говорит наличие партий «путь против демества» к песнопениям «триличного» и «четвероличного согласия» (М. к пещному действу, «меньшое царю и прочим», «светительское, глаголемое тройное») в сборнике из собрания царских певцов (Там же. № 1696. Л. 26 об.- 27 об.).
Документальные источники показывают, что пение М. регулировалось специальными грамотами царя или патриарха в соответствии с важными событиями в жизни гос-ва, царского и патриаршего дворов. Так, на основании указа от 29 сент. 1564 г. по случаю войны с Литвой российские церковные хоры «пели молебны по вся дни... и о многолетном здравии и спасении» царя Иоанна Васильевича и его семьи (ААЭ. Т. 1. С. 302). Поставления глав гос-ва и церкви, бракосочетания царей, крещение наследников-царевичей и т. д. способствовали развитию не только определенных обрядов, но и рус. хоровой панегирической музыки. Так, в связи с восшествием на престол Бориса Годунова от имени патриарха Иова 15 марта 1598 г. хорам была дана подробная разработка чина М. с указанием даже стиля распева: «...дьяки ж поют демественную: Благоверному царю» (Там же. Т. 2. С. 1-6). Подобные распоряжения следовали местным светским и церковным властям и после воцарения др. государей.
В 1605 г. в Соли Вычегодской (Усолье Вычегодском) получили грамоту, предписывавшую пение в церквах о «многолетном здравии» Лжедмитрия I (Там же. С. 92). Грамотой от 7 июня 1607 г. за подписью местного владыки протопопу строгановского усольского Благовещенского собора Луке «с братьею» указывалось совершать моления по случаю похода на Лжедмитрия II, а также петь М. царю Василию Иоанновичу Шуйскому. Владыка требовал, чтобы по получении грамоты Лука «шел в соборную и апостольскую церковь… и, призвав игуменов, и попов, и дьяконов, и весь освященный собор, и приказных людей, и торговых и всяких людей, и всех православных хрестьян, и молили», как им указано (Там же. С. 164-165). Вполне вероятно, что традиция создания усольскими мастерами собственных демественных распевов к М. была откликом на правительственные распоряжения. Одни из песнопений давались «большим демеством» в обычной знаменной нотации, другие - демественным «ключевым» знаменем (Парфентьев, Парфентьева. 2013. С. 112-115).
М., изложенное знаменной нотацией, относится ко времени правления царя Михаила Феодоровича (1613-1645). Кроме него можно назвать еще не менее 9 различных вариантов М. этому царю, записанных, как обычно обозначено в рукописях, «большим демеством столповым» (РГБ. Ф. 37. № 93. Л. 445-446 об.; № 102. Л. 222-223; Ф. 228. № 36. Л. 194-194 об.; Ф. 37. № 138. Л. 151-153; № 355. Л. 270 об.- 271; ГИМ. Син. певч. № 99. Л. 301. РНБ. Грузд. № 52. Л. 195-196 об.; Кир.-Бел. № 639/896. Л. 190-192 об.; БАН. Тек. Пост. № 280. Л. 56 об.- 57). Сопоставление данных списков показало, что они имеют единую текстовую и структурную основу, особенностью к-рой является наличие 2 аненаек, что все распевы соотносятся на уровне внутренней вариантности. То же наблюдается и в более ранних списках, напр., М. Лжедмитрию I (РГБ. Ф. 178. № 875. Л. 218-220 об.), и в более поздних, напр., М. царю Алексею Михайловичу (РГБ. Ф. 272. № 30. Л. 273-274; Ф. 354. № 144. Л. 416-417; РГАДА. Ф. 381. № 28. Л. 111-112). Очевидно, что на протяжении XVII в. существовал «типовой» большой демественный распев в записи знаменной нотацией. Сложный, торжественный, звучащий в «соборах и великих церквях», он, скорее всего, появился в среде придворных и патриарших певчих. Именно эти певчие исполняли М. в обрядах и церемониях гос. значения в присутствии царя и патриарха и должны были демонстрировать особую красоту и масштабность величественного распева. Можно предположить, что этот распев московского происхождения имел общероссийское значение. Однако в крупных муз. центрах из-за его необычайной сложности возникали и накапливались исполнительские особенности, не выходящие за рамки единой структуры муз. произведения (внутренняя вариантность). Эти особенности придавали распеву самобытные черты, отражая певч. практику и традиции определенного певч. центра.
В традиции старообрядцев белокриницкого согласия употребляются различные распевы М., помещаемые в наст. время в книге «Обедница» (напр., 1909 г. Л. 93 об.- 94); при этом различаются М. епископу («Много лет ти, святый Владыко»), священнику («Много лет ти, честный отче») и без указания на чин («Многая лета»). Кроме того, на архиерейской литургии предполагается пение «Ис полла эти деспота» демеством (Там же. Л. 92).
В эпоху партесного пения создавались многоголосные М., представляющие собой как обработки одноголосных распевов, так и произведения концертного характера. В рукописях сохранились М. на 4 голоса царю Алексею Михайловичу, царице Наталии Кирилловне и патриарху Иоасафу (ГИМ. Син. певч. № 1417), царю Феодору Алексеевичу, царице Наталии Кирилловне и патриарху Иоакиму (РГБ ОР. Ф. 37. № 383); М. петровской эпохи на 4 голоса (ГЦММК. Ф. 283. № 144 («Многолетны благочестивейшаго царя и великаго князя Петра, благоверныя царицы и благороднаго царевича Алексиа...»; см.: Плотникова. 2016. С. 147-148), № 540), на 5 голосов (ГИМ. Син. певч. № 977), на 8 голосов (Там же. № 610), на 12 голосов (РГБ. Ф. 354. № 158). Два 4-голосных М. содержит певч. сборник на коронацию имп. Екатерины I 7 мая 1724 г. (см.: Плотникова. 2015). В 1-й трети XVIII в. М. могли использоваться вне богослужения, в циклах песнопений, «виватов» и кантов, созданных для петровских триумфов (в т. ч. с текстом «Многа лет»), в частности, произведение, приуроченное к празднествам по случаю Ништадтского мира (1721), когда Петр был провозглашен императором (см.: Финдейзен. 1927. С. 675-685; Русские канты. 2002. С. 2-19). Два варианта «Многа лет» для 12-голосного хора содержатся в сборнике сер. XVIII в. из коллекции Новгородского архиерейского хора (ГИМ. Син. певч. № 355).
В то же время начали появляться авторские и местные распевы М., текст которых состоит только из повторения (3 раза и более) слов «Многая лета». Авторство одного из таких М. приписывается государеву певчему дьяку Василию Титову (рубеж XVII и XVIII вв.), оно часто исполняется и в наст. время. К периоду классицизма относятся произведения Д. С. Бортнянского («малое» и «большое» М., 1-е получило наибольшее распространение), А. Л. Веделя, С. И. Давыдова. Позднéе музыку для М. писали многие композиторы петербургской (прот. П. Турчанинов, Д. Н. Соловьёв, А. А. Архангельский, М. А. Гольтисон, иером. Нафанаил (Бачкало), Г. М. Давидовский, С. В. Панченко и др.) и московской (С. В. Смоленский, А. Д. Кастальский, П. Г. Чесноков и др.) школ, а также самобытные авторы из др. российских городов, напр. свящ. В. Старорусский (Новгород). Обработки традиционных общероссийских и местных распевов М. делали М. Р. Щиглев (греческий распев), прот. М. Лисицын (болгарский распев), П. П. Мироносицкий (галицкий напев), П. Г. Григорьев (грузинский распев), Н. С. Кленовский (кахетинский распев). М., известное как «московское» и «колокольное», было написано И. Т. Васильевым, в 20-х гг. XIX в. служившим учителем пения во 2-м учебном карабинерном полку в Москве. Архим. Матфей (Мормыль) выполнил обработку М. напева новгородского Софийского собора. Из монастырских распевов М. в печатные издания попали соловецкий, киево-печерский, жировицкий.
Менее распространены авторские произведения на текст М. в конце всенощного бдения и литургии - «Благочестивейшаго, самодержавнейшаго...» (после 1917 г. это песнопение стало начинаться с поминовения не царя, а патриарха: «Великаго Господина...», в рус. зарубежье - митрополита). Такие М. есть среди сочинений Кленовского, Ф. Е. Степанова, Давидовского, К. К. Варгина, Архангельского, Панченко, А. Т. Гречанинова, С. В. Рахманинова, Чеснокова, Н. Н. Кедрова - старшего (см. в ст. Кедровы).
На архиерейском богослужении в РПЦ используются М. на греч. языке: «Ис полла эти, деспота» и завершающееся теми же словами песнопение «Тон деспотин» (Τὸν δεσπότην καὶ ἀρχιερέα ἡμῶν Κύριε φύλαττε - Владыку и архиерея нашего, Господи, сохрани). Для 2-го песнопения существуют неск. традиц. распевов силлабического типа, в т. ч. обозначенные как греческий и румынский, а также авторские произведения и обработки Бортнянского, А. Ф. Львова, Г. И. Сидельникова, прот. М. Лисицына, И. И. Смирнова, Кастальского, И. А. Гарднера, диак. С. З. Трубачёва, Г. Н. Лапаева.
При совершении литургии патриархом по малом входе речитативно (наподобие ектении) исполняется т. н. Великая похвала - М. предстоятелям Православных Поместных Церквей. В конце литургии вместо «Великаго Господина...» принято петь М. на греч. языке: «Πολυχρόνιον ποιήσαι Κύριε ὁ Θεὸς τὸν μακαριότατον πατριάρχην τῆς Ροσίας... Κύριε φύλαττε αὑτον εἰς πολλὰ ἔτη» - «Долгоденствие сотвори, Господи Боже, блаженнейшему патриарху России... Господи, сохрани его на многая лета». Чаще всего оно исполняется на распев, называемый греческим, или византийским, одноголосно или в многоголосной обработке Д. М. Яичкова или архим. Матфея (Мормыля). Известен также 2-голосный демественный распев. Другой вариант патриаршего М.- церковнославянский, перемежающийся фразами: «Сотвори ему, Господи, даруй ему, Господи» и «Кирие, элейсон, Христе элейсон» (автор распева неизвестен, редакция Панченко).