(Бенин Никола Поппетров; 1793, г. Банско, ныне Болгария - 4.01.1881, Рильский мон-рь), архим., игум. Рильского монастыря в 1860-1864 гг., переводчик, писатель. Начальное образование получил в Банско у своего отца, свящ. Петра Бенина. С 1811 г. в Рильском монастыре учился живописи у Т. Вишанова, в Болгарско-греческом уч-ще изучал греч. язык. В 1818 г. принял монашество с именем Неофит. В период с 1821 по 1827 г. учился в греч. школе в г. Мелник, где начал работу по составлению греческо-болг. словаря (Словарь греко-славянский. Цариград, 1852). В 1827 г. в г. Самоков открыл Славяно-греческое уч-ще (действовало до 1831) и был секретарем греч. митр. Самоковского Игнатия. В 1831-1833 гг. был секретарем Рильского монастыря, потом ездил по разным городам для сбора милостыни на ремонт обители после пожара. В 1834-1835 гг. в Бухаресте слушал лекции по педагогике. В этот период составил «Болгарскую грамматику» (Болгарска грамматика. Крагуевац, 1835), издал т. н. Взаимно-заучиваемые таблицы (Взаимноучителни таблици. Крагуевац, 1835. Букурещ, 1848) и «Священный краткий катехизис» (Крагуевац, 1835). Затем работал учителем в школе в Габрово, одном из главных центров болгарского возрождения, в обучении отдавал приоритет болг. языку. Занимался подготовкой учителей для работы в др. школах. Сербский кн. Милош Обренович (см. в ст. Обреновичи) предложил ему принять епископский сан в Сербской Православной Церкви, но М. отказался. После недолгого проживания в мон-ре близ Пловдива и на Афоне он учительствовал в 1837-1839 гг. в г. Копривштице. В 1839-1848 гг. жил в Рильском мон-ре, преподавал в монастырской школе, занимался составлением б-ки, переводами и писательством. По поручению Лондонского библейского об-ва при помощи серба К. Огняновича перевел с церковнослав. языка на болгарский НЗ (Смирна, 1840), но К-польская Патриархия в 1841 г. запретила распространение этого перевода якобы из-за допущенных в нем ошибок.
В 1848-1852 гг. возглавлял кафедру слав. языка в Богословской академии К-польской Патриархии на о-ве Халки. Вернулся в Рильский мон-рь, в 1860-1864 гг. был игуменом обители. В болгаро-греч. церковном споре о т. н. болгарской схизме (см. в ст. Болгарская Православная Церковь) Н. не участвовал, но поддерживал борьбу болгар за церковную независимость.
Н. написал службы и Жития прп. Иоанна Рильского (Белград, 1836), равноапостольных Кирилла и Мефодия, издал церковный типик (Типик церковный. Цариград, 1848), составил опись Рильского мон-ря (Описание болгарского священного монастыря Рыльского. София, 1879). Переводил учебники по географии и арифметике (1851), басни Эзопа. Составил «Хрестоматию славянского языка» (Хрестоматия славянского языка. Цариград, 1852), выпустил 1-й глобус на болг. языке (1836), писал педагогические рекомендации. Дневник Н. является важным источником по истории болгар этого периода. Поддерживал переписку со мн. болгарами, проживавшими за границей, в т. ч. с писателями и деятелями просвещения.
В доме в Банско, где род. Н., в котором долгое время располагалась местная школа, в 1981 г. был устроен музей. Имя Н. носят село в Варненской обл. и ун-т в г. Благоевграде (Болгария).