Добро пожаловать в один из самых полных сводов знаний по Православию и истории религии
Энциклопедия издается по благословению Патриарха Московского и всея Руси Алексия II
и по благословению Патриарха Московского и всея Руси Кирилла

Как приобрести тома "Православной энциклопедии"

НИКОЛАЙ I
50, С. 386-389 опубликовано: 30 ноября 2022г.


НИКОЛАЙ I

(Гулаберисдзе) [груз. ნიკოლოზ], католикос-патриарх всей Грузии (нач. 50-х гг. XII в.- 1177/78), гимнограф.

Жизнь

О происхождении и жизни Н. известно из его соч. «Слово о Столпе Животворящем, хитоне Господнем и Церкви главной» (საკითხავი სუეტისა ცხოველისა(?)ბულლეტ, კუართისა საუფლო(?)ბულლეტსა(?)ბულლეტ და კათოლიკე ეკლესიისა(?)ბულლეტ): в описание одного из чудес, происшедшего в мцхетском патриаршем соборе Светицховели, гимнограф включил нек-рые автобиографические сведения. В частности, рассказывается о том, как Н. и его спутнику, ведшему груженную вином лошадь, удалось чудесным образом перейти у с. Цицамури разлившуюся и бушевавшую р. Арагви: их вел свет Животворящего Столпа. Из этого отрывка становится известно, что Н. был родом из восточногруз. провинции Кахети и приблизительно в 20-х гг. XII в. пришел к своему дяде по отцу, мон. Симеону (католикос-патриарх всей Грузии Симеон IV (Гулаберисдзе; 1128-1144)), к-рый в то время подвизался в мон-ре во имя прп. Саввы Освященного в Армази под Мцхетой (Николай (Гулаберисдзе). 2007. С. 53).

Н. занимал пост предстоятеля Грузинской Православной Церкви в период царствования Георгия III (1156-1184): в «Слове о Столпе...» Н. описал единственный происшедший в период его предстоятельства случай нарушения чина совершения хиротонии и в связи с этим упомянул имя супруги царя - царицы Бурдухан. Согласно груз. церковной традиции, архиереев хиротонисали в Светицховели. Когда Н. занял Патриарший престол, он во время проверки священноначалия и клира выяснил, что несколько действующих епископов по разным причинам оказались нехиротонисанными. Он хиротонисал их в Светицховели, кроме одного - еп. Руисского Тимофея, чему воспрепятствовали, как указано в сочинении, «тяжелая зима» и противление царицы Бурдухан, очевидно покровительствовавшей мон-рю Руиси и Руисской епархии. В результате Н. был вынужден хиротонисать еп. Тимофея «в своей церкви» (не названа; возможно, имеется в виду кафедральный собор в Руиси). Той же ночью одному почтенному монаху (имя не указано) во сне явился Животворящий Столп «в виде старца, окутанного невероятным сиянием», к-рый обвинил Н. в нарушении церковных канонов. Н. глубоко каялся в содеянном и писал, что недопустимо нарушать церковные законы, установленные Господом и переданные человеку через Духа Святого, кто бы ни подвигал на это - представитель высшей церковной иерархии или глава государства. По мнению Н., глава Церкви сам должен быть гарантом соблюдения церковного законодательства (Николай (Гулаберисдзе). 2007. С. 56-57).

Нек-рые сведения о Н. содержатся также в соч. груз. летописца Василия Эзосмодзгвари «Жизнь царицы цариц Тамар», где сообщается, что, когда св. Тамара взошла на царский престол (1184), она решила созвать Собор, чтобы привести в порядок дела Церкви и «истребить злые семена». Для этого она пригласила на Собор Н., к-рый в 1177 или 1178 г. отрекся от престола, уступив его Михаилу IV (Мирианисдзе), и уехал в Иерусалим. Считается, что он поддерживал Георгия III, пока царь не подавил восстание царевича Демны, и покинул престол, приняв во внимание пожелание царя или уступив понуждению Георгия III. В описании церемонии коронования св. Тамары (1183), совершенной архиеп. Кутаисским Антонием (Сагирисдзе), Н. уже не упоминается (Басилий Эзосмодзгвари. 1959. С. 117; Он же. 2008. С. 304).

Из рукописей коллекции груз. Иверского монастыря на Афоне известно, что Н. перед поездкой в Иерусалим 4 года или 5 лет прожил на Афоне: узнав о том, что в Иверском мон-ре случился пожар, Н. изменил решение и, вместо того чтобы уехать в Иерусалим, отправился на Афон, чтобы помочь восстановить обитель. Представители груз. знати, также обеспокоенные положением афонского груз. монашества, направили обильные дары для восстановления мон-ря. Акад. E. П. Метревели, опираясь на сведения из «Книги агап» Иверского мон-ря, выяснила, что Н. прибыл на Афон в 1178 г. Он оказал существенную поддержку настоятелю обители Павлу (март 1170-1183/84) и активно участвовал в восстановлении мон-ря. За заслуги Н. настоятель мон-ря Павел учредил в его честь поминовение (агапу); также он установил агапу за царицу св. Тамару (Метревели. 1998. С. 94, 101).

В Иерусалим Н. отправился в 1182 или 1183 г. и оставался там в течение года или 2 лет, подвизаясь в груз. Крестовом монастыре; его имя упоминается в агапах мон-ря. Н. был сторонником воцарения св. Тамары. Об этом свидетельствует то обстоятельство, что по первому же ее зову он вернулся в Грузию; кроме того, в «Слове о Столпе...» Н. скрупулезно рассмотрел вопрос о важности роли женщин в истории Грузии (Николай (Гулаберисдзе). 2007. С. 8). Католикос-патриарх Михаил IV в исторических сочинениях, посвященных описанию деятельности св. Тамары, характеризуется отрицательно: он вероломно занял важнейшие гос. и церковные должности, что привело к его практически неограниченной власти. Во главе Собора св. Тамара поставила Н. и архиеп. Антония, которые «наподобие утренней зари опережали остальных и блистали, как звездный сонм на небосводе». Историк также сравнивает Н. с его небесным покровителем - свт. Николаем, архиеп. Мирликийским. В числе других на Соборе был решен вопрос и об отстранении Михаила IV. Н. предложили вновь занять Патриарший престол, однако он отказался, и католикосом-патриархом стал Феодор II (1188-1204/05) (Басилий Эзосмодзгвари. 1959. С. 117-118; Он же. 2008. С. 305; Бердзенишвили. 1979. С. 197-199; Джавахишвили. 1984. Т. 7. С. 114).

Сочинения

Н. принадлежат агиографические, гомилетические и гимнографические сочинения, к-рые он создал после возвращения в Грузию. Они посвящены хитону Господню, Животворящему Столпу, патриаршему кафедральному собору Светицховели. Сочинения сохранились в поздних рукописях (НЦРГ. S 1277, 1681 г.; A 160, 1699 г. Л. 1-29 об.; A 130, 1713 г. Л. 303 об.- 330 об.; A 170, 1733 г. Л. 189-215 об.; A 176, 1743 г. Л. 290-314; A 435, XVIII в. Л. 92 об.- 161 об.; A 643, XVIII в. Л. 3-74; S 3269, 20-е гг. XVIII в. Л. 184-207) и подвергались редактированию. Так, в рукописи «Слова о Столпе...» (НЦРГ. А 130) сохранилась приписка, в к-рой указано, что текст был восстановлен католикосом-патриархом Вост. Грузии (Мцхетским) Доментием IV (Багратиони) в 1709 г. (переписчик Гавриил (Сагинашвили)). Сохранилась также редакция прп. Онуфрия Гареджели (НЦРГ. A 160, 1699 г.).

«Слово о Столпе Животворящем, хитоне Господнем и Церкви главной»

Впервые было издано в 1882 г. в С.-Петербурге М.-Г. Сабининым в сб. «Рай Грузии». В 1908 г. в Тифлисе сочинение напечатал В. Г. Карбелашвили (впосл. еп. Алавердский исп. Стефан, см. в ст. Карбелашвили). Критическое издание «Слова о Столпе...» (на основе рукописей НЦРГ. A 160 и 130) и др. гимнографических произведений Н. в 2007 г. осуществила Н. Сулава.

«Слово о Столпе...» - прозаическое произведение, имеющее сложное композиционное построение и состоящее из неск. частей. Во введении поставлены вопросы, касающиеся места и роли груз. народа, эта часть представляет собой образец авторской богословской и философской мысли. Далее следуют части, посвященные истории появления хитона Господня в Грузии, проповеди св. Нины и обращения Грузии. Еще одна часть рассказывает о чудесах, происходивших в Светицховели от хитона Господня. Завершает сочинение часть «Радуйтесь» (გიხაროდენ), по стилю напоминающая акафист, но по сути им не являющаяся (каждое песнопение начинается со слова «Радуйтесь», однако деления на икосы и кондаки нет). По мнению груз. историка И. А. Джавахишвили, эта часть могла быть более позднего происхождения и вставлена католикосом-патриархом Доментием IV (Джавахишвили. 1977. Т. 8. С. 403).

По мнению мн. ученых, «Слово о Столпе...» - сочинение полижанровое. Большое место в произведении занимают история появления в Грузии хитона Господня, размышления об избранности груз. нации и рассуждения о характере грузин. История распространения в Грузии христианства, проповедь св. Нины, описание чудес, восхваление хитона Господня, Животворящего Столпа и Светицховели представлены как имевшие важнейшее значение для нравственной жизни грузин. Т. о., с т. зр. особенностей композиции, создания образов и др. это агиографическое произведение, которому присущи свойства гомилетических и гимнографических произведений. При этом название сочинения, «Слово», типично для произведений гомилетического жанра. Как и для агиографических произведений, для гомилетических характерны литургико-аэртологический, исторический, дидактический, художественно-эстетический аспекты. В сочинении воспеты 3 значимые святыни грузин: хитон Господень, Животворящий Столп и собор Светицховели (Н. представляет их как «отражение Святой Троицы» - Николай (Гулаберисдзе). 2007. С. 80), поэтому произведение можно воспринимать также как относящееся к жанру восхваления с элементами, характерными для агиографии, гомилетики и гимнографии.

Повествование ведется от лица автора. Также Н. ввел в произведение еще 2 рассказчиков: священника св. Абиатара, к-рый повествует о появлении в Грузии хитона Господня, и его дочь св. Сидонию, от лица к-рой рассказывается об обращении царя св. Мириана, Крещении грузин, установлении христианства как гос. религии Грузии; такой авторский прием придал произведению новизну и динамичность.

Автор сочинения демонстрирует хорошее знание источников, повествующих о распространении христианства в Грузии и об истории хитона Господня: это хроника «Мокцеваи Картлисай» (Обращение Картли, V-VII вв.), сочинение Сумбата Давитисдзе «История и повествование о Багратионах» (XI в.), сочинение еп. Леонтия Мровели «Матиане Картлиса» (Летопись Картли, XI в.), входящие в свод груз. летописей «Картлис Цховреба»; все редакции Жития св. Нины, в т. ч. метафрастическая версия, созданная прп. Арсением Икалтойским (XI-XII вв.). Неск. чудес, описываемых в сочинении, сохранились с небольшими вариантными отличиями. Акад. К. С. Кекелидзе отмечал особое сходство сочинения Н. с сочинением еп. Леонтия Мровели. По мнению ученого, Н. «обратил внимание на те чудеса, которые происходили вокруг Светицховели, потому что, как он утверждает, грузины, как обычно, раньше на это не обращали внимания»; мн. сведения о чудесных событиях Н. почерпнул в источниках и из рассказов людей; свидетелем нек-рых чудес, как отмечает Кекелидзе, Н. являлся сам (Кекелидзе. Др.-груз. лит. 1960. Т. 1. С. 319). Также ученый считал, что источниками «Слова о Столпе...» могли быть сочинения и др. груз. авторов. По его мнению, Н. был знаком с сочинением прп. Ефрема Мцире «Повествование об обращении грузин» (XI в.; НЦРГ. A 24, XII в.- Ефрем Мцире. 1959). Кекелидзе обнаружил, что в «Слово о Столпе...» были внесены эпизоды, источник которых до сих пор не установлен (Кекелидзе. Др.-груз. лит. 1960. Т. 1. С. 321): напр., рассказ мон. Космы (Козмана) о том, как случилось землетрясение и он испугался, выбежал из кельи и увидел явление Животворящего Столпа, соединившего небо и землю и ставшего причиной землетрясения (Николай (Гулаберисдзе). 2007. С. 53-54), или свидетельство груз. царя св. Давида IV Строителя (1089-1125) о чуде. Царь сомневался, на самом ли деле в Светицховели под спудом покоится хитон Господень. Однажды, когда св. Давид IV находился в своей резиденции в с. Начармагеви (ныне Каралети) в Картли, ему во сне явился старец, и через него Господь вопросил царя, какова причина подобного сомнения. Не дожидаясь утра, царь поспешил в Светицховели и над местом упокоения хитона слезно каялся в богохульстве. О приходе царя узнали монахи и католикос-патриарх всей Грузии Иоанн VII (1205/06-1210), беседа с к-рым и составила фактическую основу творения Н. (Там же. С. 55-56). Кекелидзе отметил, что Н. был знаком с сочинением прп. Арсения Икалтойского - на это указывает критика, к-рой Н. подвергает деятельность в Грузии свт. Евстафия (324/5 - не позже 337), еп. Антиохийского, поскольку аналогичная позиция отражена и в сочинении прп. Арсения. Также «Слово о Столпе...» обнаруживает знакомство автора с иностранными источниками - сочинениями Руфина Аквилейского (IV-V вв.), Мовсеса Хоренаци (ок. 410 - ок. 490), араб. писателя XI в. мон. Никона Мелхита и др., в к-рых рассказывается о принятии христианства в Грузии (Джавахишвили. 1977. Т. 8. С. 396-408; Тамарашвили. 1995. С. 198-241, 407-408). Кроме того, Н. демонстрирует прекрасное знание Свящ. Писания и церковного законодательства; по мнению Кекелидзе, при написании сочинения Н. обращался к труду свт. Василия Великого «Шестоднев» (Кекелидзе. Др.-груз. лит. 1960. Т. 1. С. 321).

Кекелидзе считал, что Н. «написал это сочинение для укрепления трона и авторитета Тамары и в нем особо отметил деятельность этой женщины, которую сама судьба избрала в качестве просветительницы нашей страны». Ученый подчеркивал, что Н., всесторонне изучая феномен царствования женщины на груз. престоле, рассмотрел вопрос: «По какому поводу послал Бог в Грузию женщину?» - в более широком плане, имея в виду деятельность просветительницы Грузии св. Нины (Николай (Гулаберисдзе). 2007. С. 8; Кекелидзе. Др.-груз. лит. 1960. Т. 1. С. 318-320). Джавахишвили также уделил внимание этому аспекту «Слова о Столпе...», отметив 2 момента, на к-рых в своем сочинении остановился Н. Первой «истинной и бесспорной причиной» того, что в Грузию проповедовать была отправлена св. Нина, стало то, что Грузия, по преданию, была одним из уделов Пресв. Богородицы. В качестве 2-й причины Н. называл национальные черты характера грузин. Джавахишвили отмечал, что «для обращения даже самого дикого народа направление именно сильной личности было вполне ожидаемым и естественным», но св. Нина намеренно была избрана на эту роль, поскольку только проповедь женщины могла обратить такой народ - подобно тому как Сам Господь в число Своих апостолов, к-рым надлежало проповедовать Слово Божие, «избрал неграмотных рыбаков и простолюдинов». По мнению Джавахишвили, «частный вопрос о ценности деятельности святой Нины освещен им (Николаем I.- Авт.) с общественной точки зрения, и потому у него возникает еще один вопрос, касающийся «прав и достоинства женщин»». Рассматривая «слабую природу» женщины, Н. также остановился на том, что «по воскресении Христа честь подойти к Святому Гробу выпала женщинам», и именно женщине, Пресв. Богородице, принадлежит заслуга очищения человечества от первородного греха (Николай (Гулаберисдзе). 2007. С. 8-9; Джавахишвили. 1977. Т. 8. С. 405-406). Описывая деятельность св. Нины, Н. не привел сведений о раннем периоде ее жизни, продолжив т. о. традицию, укоренившуюся в грузинской гимнографии.

В своем сочинении Н. выразил национальные и религ. взгляды, отражающие политическую ситуацию в Грузии XII в., несмотря на то что прямо он нигде не называет имени св. Тамары. Р. Г. Сирадзе связал символику «чести женщин» со Светицховели, основываясь на использованных Н. богородичных эпитетах, к-рые в своем слове «О рождестве Богородицы» рассмотрел прп. Андрей Критский («Дом Бога», «Храм Бога», «Святой Храм», «Сион»). По мнению Сирадзе, через эти символы Светицховели мог олицетворять Богоматерь (Сирадзе. 1992. С. 134).

Сочинение открывается философско-богословскими рассуждениями (по мнению Кекелидзе, основанными на «Шестодневе» свт. Василия Великого) о Божией силе и мудрости, в контексте чего представлены история обращения грузин и историческая миссия груз. народа. Джавахишвили обратил особое внимание на рассуждения Н. о характере грузин и греков и пришел к заключению, что Н. больше импонировали греки, к-рые «никогда не оставляют без внимания даже небольшие явления и описывают их, не предавая забвению бездны». Грузины же из-за своей беспечности «многое потеряли». Особенно Н. выражал беспокойство по поводу того, что грузины «не имели традиции исследовать философские вопросы» и не были искусны в красноречии (Николай (Гулаберисдзе). 2007. С. 48). С т. зр. Джавахишвили, Н. «ставил целью восполнить этот пробел... хотел создать новое историко-философское направление в грузинской литературе» (Джавахишвили. 1977. Т. 8. С. 402).

Переводы

Известно, что Н. также был переводчиком. Ему принадлежат переводы мн. сочинений прп. Максима Исповедника: это письмо эпарху Георгию (Кут. 14, XVII в. Л. 172-182 об.; НЦРГ. А 234. Л. 85-153 об.), «О молитве «Отче наш»» (Кут. 14), труды прп. Максима богословского характера (НЦРГ. A 711, 1785 г. Л. 57-60 об.; S 1350, 1794 г. Л. 63-121 об.; A 1206, XVIII в. Л. 44-58); различные краткие трактаты преподобного против монофизитов и монофилитов (Кут. 14. Л. 1-150), его эпистолярные, полемические и догматические сочинения (Кут. 14. Л. 150-152, 166-168 об., 168 об.- 182 об., 182 об.- 185 об., 185 об.- 188 об., 188 об.- 190, 216-218, 224-224 об., 226-227 об., 228-251, 251-251 об., 252 об.- 253 об., 255 об.- 257 об., 267-269, 270-278, 280 об.- 297 об., 302-303, 303 об.- 310 об.; НЦРГ. A 1206, XVIII в. Л. 1-60, 218-221, 224 об.- 226, 253-254, 254-255, 257 об.- 261, 261-263) и др. (Кекелидзе. Др.-груз. лит. 1960. Т. 1. С. 322; Габидзашвили. Переводная гимнография. 2012. Т. 6: Каноника. Догматика-полемика. С. 193, 200, 202-203, 205, 229, 231-237, 242, 243, 247, 265, 275, 276, 278-279, 285, 289). Исследования последних лет дают основания полагать, что часть переводов была Н. приписана.

Соч.: Николай (Гулаберисдзе), католикос-патриарх. Слово о Столпе Животворящем, хитоне Господнем и Церкви главной / Ред.: П. Иоселиани, В. Карбелашвили. Тифлис, 1908 (на груз. яз.); он же. Сочинения / Сост., исслед., словарь: Н. Сулава. Мцхета, 2007 (на груз. яз.).
Ист.: Ефрем Мцире. Сведения о поводах обращения грузин и в каких книгах об этом упоминается / Сост., предисл., исслед., словарь: Т. Брегадзе. Тб., 1959 (на груз. яз.); Басилий Эзосмодзгвари. Жизнь царицы цариц Тамар // КЦ. 1959. Т. 2. С.115-150; он же. То же // Картлис цховреба: История Грузии. Тб., 2008. С. 303-330; Метревели Е. П. Материалы к истории Иерусалимской груз. колонии XI-XVII вв. Тб., 1962 (на груз. яз.); она же. Книга агап Афонского груз. мон-ря: Сведения Афонского синодика об игуменах Бачковского мон-ря и о Бакурианах. Тб., 1998 (на груз. яз.).
Лит.: Бердзенишвили Н. Редакция Афонского сб. // Он же. Вопросы истории Грузии. Тб., 1967. Т. 4. С. 196-216; он же. Басили Эзосмодзгвари // Там же. 1979. Т. 9. С. 199 (на груз. яз.); Кекелидзе К. История и восхваление венценосцев // Он же. Этюды. 1973. Т. 12. С. 164-234 (на груз. яз.); Джавахишвили И. Древнегруз. ист. лит-ра // Он же. Сочинения. Тб., 1977. Т. 8. С. 339-409 (на груз. яз.); он же. История груз. Православия // Там же. Тб., 1984. Т. 7. С. 111-112, 116-117 (на груз. яз.); Сирадзе Р. Христианская культура и груз. лит-ра. Тб., 1992 (на груз. яз.); Тамарашвили М. Грузинская Церковь с начала до сегодняшнего дня / Сост., предисл.: З. Алексидзе, Дж. Одишели. Тб., 1995 (на груз. яз.); Католикосы-патриархи Грузии. Тб., 2000. С. 50-52 (на груз. яз.).
Н. Сулава
Ключевые слова:
Католикосы-Патриархи Грузинской Православной Церкви Гимнографы грузинские Николай I (Гулаберисдзе), католикос-патриарх всей Грузии (нач. 50-х гг. XII в.- 1177/78), гимнограф
См.также:
АРСЕНИЙ IV (Булмаисимисдзе), Католикос-Патриарх Мцхетский (1241/42-1249/50), гимнограф
АВРААМ I Католикос-Патриарх Грузии (1282-1310)
АВРААМ II АБАЛАКИ Католикос-Патриарх Грузии (ок. 1492-1497)
АМВРОСИЙ (Хелая Виссарион; 1861-1927), Католикос-Патриарх Грузии, исп. (пам. груз. 16 марта)
АНТОНИЙ I (Багратиони), Католикос-Патриарх Вост. Грузии, гос. и церк. деятель, дипломат, писатель, историк, грамматик (1744-1755; 1764-1788)
АРСЕНИЙ III Католикос-Патриарх Мцхетский (20-30-ее гг. XIII в.)