Добро пожаловать в один из самых полных сводов знаний по Православию и истории религии
Энциклопедия издается по благословению Патриарха Московского и всея Руси Алексия II
и по благословению Патриарха Московского и всея Руси Кирилла

Как приобрести тома "Православной энциклопедии"

МЕТРЕВЕЛИ
45, С. 78-80 опубликовано: 9 июля 2021г.


МЕТРЕВЕЛИ

Е. П. Метревели. Фотография. Сер. ХХ в.
Е. П. Метревели. Фотография. Сер. ХХ в.

Е. П. Метревели. Фотография. Сер. ХХ в.

[Груз. მეტრეველი] Елена Павловна (13.12.1917, с. Квирилы (Джугели), ныне г. Зестафони, Грузия - 4.03.2003, Тбилиси), советский и груз. ученый, филолог, литературовед, исследователь истории древнегруз. культуры и лит-ры, археограф. Доктор филологических наук (1958), профессор (1970), заслуженный деятель науки Грузинской ССР (1977), член-корреспондент (1974), действительный член (1983) АН Грузинской ССР, член Археографической комиссии АН СССР (с 1991 РАН) (1968-2003), председатель Археографической комиссии АН Грузинской ССР (1976-1990), член Комиссии по установлению академического текста поэмы Шота Руставели «Витязь в тигровой шкуре» (1969-1994), почетный доктор теологического фак-та Тюбингенского ун-та (Германия, 1994).

М. род. и выросла в семье педагогов. С 1935 по 1940 г. училась на филологическом фак-те Тифлисского (Тбилисского) гос. ун-та. В 1944-1946 гг. читала курс древнегрузинской лит-ры в Горийском педагогическом ин-те. С 1946 г. работала старшим научным сотрудником в Отделе рукописей Гос. музея им. С. Джанашия. В 1948-1959 гг. вела курс древнегруз. лит-ры в Тбилисском гос. педагогическом ин-те им. А. С. Пушкина. В 1958-1968 гг. руководила Археографическим отделом в Институте рукописей имени Корнелия Кекелидзе АН Грузинской ССР (ныне Национальный центр рукописей Грузии им. К. Кекелидзе). В 1968-1988 гг. директор Ин-та рукописей, в 1988-2003 гг. советник директора ин-та.

М. занималась исследованием вопросов груз. филологии, грузино-визант. лит. отношений, литературоведением, археографией, кодикологией, лексикологией, историей груз. культуры. Она является автором более чем 130 научных исследований, среди к-рых 15 монографий. В большинстве своем ее труды основаны на анализе первоисточников - текстов, рукописей, колофонов, приписок и поминальных записей.

Одна из основных сфер научных изысканий М.- деятельность средневек. груз. книжников в монастырских центрах христ. Востока, в частности на Афоне и Синае, в Сирии и Палестине. Глубокий анализ первоисточников позволил М. выявить неизвестные до этого науке крупные литературно-просветительские центры, установить связанные с ними историко-лит. факты и по-новому осветить историю ряда лит. центров и их значение для истории как христ. Востока, так и визант. культуры. Среди трудов, посвященных данной проблематике, особое место занимают исследования, касающиеся лит. школы и истории афонского Иверского монастыря (Ивирона), деятельности его основателей, груз. отцов-просветителей преподобных Иоанна-Торникия, Иоанна Святогорца, а также Евфимия Святогорца и Георгия Святогорца, где проанализированы мн. специфические вопросы истории этой крупной культурной обители. Результаты многолетней работы в данном направлении обобщены в монографиях «Очерки из истории культурно-просветительского центра на Афоне» (1996) и «Книга агап Афонского грузинского монастыря» (1998).

В ходе сотрудничества М. с Парижским центром по изучению визант. цивилизации и при ее непосредственном участии был издан 4-томный фундаментальный свод рукописей Иверского мон-ря «Actes d'Iviron» (1985-1995). М. дала расшифровку груз. приписок и приложила собственные комментарии, в к-рых на основе интерпретации документов сумела на научной основе решить множество проблем, связанных с историей этого культурного центра. Этапное значение в изучении сирийско-палестинских грузинских монастырских центров имеет ее монография «Материалы к истории Иерусалимской грузинской колонии (XI-XVII вв.)» (1962), в к-рой представлена малоизученная или неизвестная до того многовек. история груз. скрипториев в Палестине. Углубленное изучение отдельных вопросов по данной тематике в последующем нашло отражение в опубликованных ею статьях, где на основании всестороннего исследования рукописей палестинского происхождения М. выявила мн. заслуживающие особого внимания факты из жизни и деятельности грузин на Св. земле и дала им научную оценку.

В литературоведческих исследованиях М. первостепенное значение отводится изучению груз. духовной литературы, в первую очередь древнегруз. оригинальных и переводных гимнографических памятников. В монографии «Две древние редакции грузинского Ирмология по рукописям X-XI вв.» (1971) был установлен критический текст исследуемого памятника и определены этапы его формирования, изучено соотношение груз. текста с греч. оригиналом и аналогичными древнеслав. сборниками, освещены истоки визант. и груз. поэзии. Монографией «Древнейший Иадгари» (1980), выполненной под рук. М. и изданной ею в соавторстве с Ц. А. Чанкиевой и Л. М. Хевсуриани, увенчалось исследование древнейшей иерусалимской гимнографии. Тем самым был восполнен значительный пробел в изучении древнейшего периода истории визант. гимнографии и литургического года, а многосторонний и основательный научный анализ памятника поднял на принципиально новую ступень изучение груз. духовной культуры.

М. вела плодотворные исследования и памятников груз. светской литературы классического периода, а также более поздней груз. литературы в пору ее возрождения (XVI-XVIII вв.). Следует отметить ее труды по руствелологии, исследования, посвященные жизни и лит. наследию мон. Сулхана-Сабы (Орбелиани), поэта Давида Гурамишвили, путешественника еп. Тимофея (Габашвили), царя Картли Вахтанга VI, писателя Георгия Авалишвили, в к-рых по-новому поставлены и решены мн. исторические и филолого-лит. вопросы.

М. принадлежит также целый ряд работ по лексикографии, среди к-рых необходимо упомянуть: «О грузинской гимнографической терминологии» (ППС. 1998. № 98(35). С. 105-114), «Чиновничьи термины «чоророди» и «отхмиздури»» (Грузинское источниковедение. 1993. № 8. С. 92-105 (на груз. яз.)), «Толкование термина «ханшабури»» (Мацне (Вестник) / АН Груз. ССР. Сер. языка и лит-ры. 1998. № 1/4. С. 207-212 (на груз. яз.)).

М. внесла значительный вклад в разработку методологических принципов описания рукописей и в их издание. Она является одним из составителей 3 томов, сосоставителем и редактором 7 и редактором 13 из 34 томов описаний, изданных Ин-том рукописей. Ею написаны предисловия к большинству из них, где показано научное значение представленных коллекций и намечены основные направления для последующих филологических и историко-лит. исследований составляющих их лит. источников.

М. активно сотрудничала с зарубежными научными центрами, поддерживала тесные научные контакты с европ. ориенталистами и византологами, пользовалась большим авторитетом в международных академических кругах, на что указывают как отзывы зарубежных коллег на ее научные труды, так и их деловая переписка с М. К заслугам М. следует отнести многолетнее, начиная с 80-х гг. XX в., сотрудничество Ин-та рукописей с Лувенским католическим ун-том (Лувен-ла-Нёв, Бельгия). Благодаря этим контактам Ин-т рукописей был включен в международный проект по подготовке издания корпуса греч. текстов и разноязычных переводов сочинений свт. Григория Богослова (Назианзина); М. руководила научной группой ин-та, работавшей над изданием груз. переводов. В рамках данного проекта в сер. «Corpus Christianorum. Series Graeca» вышло 6 томов «Sancti Gregorii Nazianzeni Opera. Versio iberica» (Turnhout, 1998-2013. 6 vol.). Во вступительной статье к 1-му тому М. на фоне глубокого анализа филологических и лит. проблем определила место и роль груз. переводов сочинений свт. Григория в средневек. грузинской и в целом визант. лит. традициях.

Велика роль М. в издании трудов известных груз. ученых. Под редакцией М. и Ц. И. Курцикидзе был издан «Словарь древнегрузинского языка: Материалы» акад. И. В. Абуладзе (Тб., 1973 (на груз. яз.)), а также заново выполнено подготовленное им научно-академическое издание Словаря грузинского языка Сулхана-Сабы (Орбелиани) в 3 томах с дополнительными материалами (Тб., 1991-1998 (на груз. яз.)). Под ее же редакцией вышло в свет 3-е, дополненное и сверенное с источниками издание труда И. А. Джавахишвили «Грузинская палеография» (Тб., 1996 (на груз. яз.)).

М. являлась руководителем и консультантом научных сотрудников, работавших в различных областях филологии. Почти все важные публикации в Ин-те рукописей готовились под ее непосредственным руководством. С целью системного изучения груз. лит. памятников, установления и издания их критических текстов М. основала в 1977 г. академическую сер. «Памятники древнегрузинской литературы», взяв на себя роль главного редактора. Она являлась членом главных редакционных коллегий серий «Источники истории Грузии» и «Памятники письменности Востока», а также академических изданий произведений груз. писателя св. Илии Чавчавадзе в 20 томах и сочинений Джавахишвили в 12 томах, сб. «Проблемы палеографии и кодикологии в СССР», где в числе др. материалов были напечатаны научные труды сотрудников Ин-та рукописей.

М. принимала активное участие в обсуждении всех важных исследований в области картвелологии, занималась популяризацией груз. культурного наследия, охотно консультировала зарубежных ученых, проявлявших интерес к картвелологии. Ей принадлежит заслуга в подготовке целого поколения груз. филологов, плодотворно исследующих богатое наследие многовековой груз. лит-ры в ведущих востоковедческих центрах Грузии и за рубежом.

За плодотворную научно-педагогическую и общественную деятельность М. была награждена орденами Трудового Красного Знамени (1976) и Чести (1996), удостоена Государственной премии Грузии (1994, за соч. «Древнейший Иадгари») и премии акад. К. Кекелидзе (1998, за монографию «Очерки из истории культурно-просветительского центра на Афоне»).

Соч.: Материалы к истории Иерусалимской груз. колонии (XI-XVII вв.). Тб., 1962 (на груз. яз.); Две древние редакции груз. Ирмология по рукописям X-XI вв. Тб., 1971 (на груз. яз.); Очерки из истории культурно-просветительского центра на Афоне. Тб., 1996 (на груз. яз.); Книга агап Афонского груз. мон-ря. Тб., 1998 (на груз. яз.); Филолого-исторические разыскания. Тб., 2007. Т. 1; 2012. Т. 2 (на груз. яз.).
Изд.: Тимофей (Габашвили), еп. Путешествие / Подгот. текста, исслед., указ., слов.: Е. П. Метревели. Тб., 1956 (на груз. яз.); Авалишвили Г. Путешествие из Тбилиси в Иерусалим / Подгот. текста, исслед., слов., указ.: Е. П. Метревели. Тб., 1967 (на груз. яз.); Древнейший Иадгари / Подгот., исслед., указ.: Е. П. Метревели и др. Тб., 1980 (на груз. яз.); Actes d'Iviron / Ed. J. Lefort et al., avec la collab. d'H. Metreveli. P., 1985. Vol. 1; 1990. Vol. 2; 1994. Vol. 3; 1995. Vol. 4.
Лит.: Описание личного архива Елены Метревели / Сост.: М. Мамацашвили, Э. Кавтарадзе. Тб., 2008 (на груз. яз.); Shurgaia G. Biobibliografia di Elene Met'reveli, 1917-2003. R., 2009 (на груз., итал., англ. языках).
Г. О. Шургая, Т. З. Отхмезури
Ключевые слова:
Литературоведы Филологи грузинские Археографы грузинские Метревели Елена Павловна (1917-2003), советский и грузинский ученый, филолог, литературовед, исследователь истории древнегрузинской культуры и литературы, археограф
См.также:
ЕВФИМИЙ [Еквтиме] Такаишвили (Такаов) (1863 - 1953), историк, филолог, археолог, археограф, один из основателей Тифлисского (с 1938 Тбилисского) гос. ун-та (ТГУ), прав. (груз. Гвтискаци - человек Божий; пам. груз. 3 янв.) Грузинской Православной Церкви (ГПЦ)
ЖОРДАНИЯ Федор (Тедо, Тевдоре) Давидович (1853 - 1916), груз. историк, филолог, археограф, педагог, общественный деятель
КАУХЧИШВИЛИ Семен Георгиевич (1895-1981), груз. филолог, историк, источниковед, археограф
АБЕГЯН Манук Хачатурович (1865 - 1944), армянский филолог, лингвист, литературовед, академик АН Армянской ССР
АВЕРИНЦЕВ Сергей Сергеевич (1937 - 2004), русский филолог, историк христианской культуры, литературовед, поэт
АДРИАНОВА-ПЕРЕТЦ Варвара Павловна; 1888- 1972), филолог, исследователь древнерус. лит-ры и фольклора
АРИСТОВ Федор Федорович (1888-1932), историк, этнограф, географ, литературовед
АФАНАСЬЕВ Александр Николаевич (1826 - 1871), историк, фольклорист, этнограф