Петр Спиридонович (16.06.1795, Москва - 30.11.1863, Сергиевский посад Дмитровского у. Московской губ.), прот., проф. МДА. Из семьи свящ. С. Зарина, служившего в ц. в честь иконы Божией Матери «Знамение» в Переяславской ямской слободе в Москве. Фамилию Делицын (от лат. deliciae - веселье, отрада, утеха) дал ему отец.
В 1814 г. Д. окончил Славяно-греко-латинскую академию, где обнаружил склонность к занятиям математикой, и поступил в новооткрывшуюся МДА, обучался вместе с буд. сослуживцем по академии Ф. А. Голубинским. Был в числе студентов, организовавших в 1816 г. при МДА об-во «Ученые беседы». В студенческие годы посещал в Московском ун-те лекции по физике проф. П. И. Страхова, занимался математикой у преподавателей протопр. В. И. Кутневича и А. И. Тяжелова. В 1818 г. окончил МДА 1-м магистром и был оставлен бакалавром физико-математических наук; с 1822 г. Д.- ординарный профессор. Сохранились написанные им курсы алгебры, тригонометрии, интегрального исчисления, обширный трактат об аналитическом определении кривых линий и поверхностей, руководства по механике, математической географии, а также переводы из сочинений П. С. Лапласа, И. Ньютона и др. Д. принадлежат неопубликованное исследование об определении дня Пасхи в правосл. и католич. Церквах, неоконченная статья о времяисчислении у евреев. По свидетельству учеников, Д. «был отличный преподаватель, говорил так просто, ясно и отчетливо, что всякий без труда понимал и усваивал его лекции» (У Троицы в Академии. С. 73-74). В 1818-1820 гг. одновременно преподавал нем., в 1820-1822 и 1833-1860 гг. «в прибавку к жалованью» еще и франц. языки (Там же. С. 73). По воспоминаниям студентов, Д. «читал по-французски чуть ли не хуже последнего из нас, хотя переводил с французского прекрасно, поэтому при нем наше знание собственно французского языка не только не прибавилось, но чуть ли не уменьшилось, т. к. он никогда ни единым словом не касался грамматики, но переводить с французского мы навыкли больше и довольно ознакомились с разными оборотами языка» (Там же).
В 1820 г. Д. был избран членом академической конференции, в 1829-1836 гг. служил секретарем в Московском комитете цензуры духовных книг, в 1836-1863 гг. являлся членом этого комитета, и в этой должности Д. был известен по всей России. Рассматривая мн. произведения духовной письменности, он «нередко... обстоятельно исправлял, а иногда до основания переделывал сочинения и переводы» (Там же. С. 98).
С 1837 г. Д.- член строительного комитета при МДА, с 1840 г. член внутреннего и внешнего академического правления. Он пользовался уважением митр. Московского Филарета (Дроздова), а также всей академической корпорации, с ним советовались по научным и адм. вопросам. Д. неоднократно поручалось обозрение семинарий, состоящих в ведении Московского духовно-учебного округа: Рязанской (1834, 1840, 1857), Вологодской (1838, 1848), Ярославской, Костромской (1838), Тульской (1840) и Вифанской (1851).
В 1833 г. Д. был рукоположен во иерея с причислением к московскому в честь Вознесения Господня жен. мон-рю. К 1841 г. возведен в сан протоиерея. Награжден орденами св. Анны 2-й степени (1849), св. Анны 2-й степени с имп. короной (1856), св. Владимира 3-й степени (1858).
Д. похоронен на кладбище в Троице-Сергиевой лавре. У него было 3 сына: Петр (преподаватель Вифанской ДС), Димитрий (магистр МДА, священник московской Воскресенской в Барашах ц.) и Василий (студент Вифанской ДС, диакон московской Успенской в Кожевниках ц.). По воспоминаниям современников, его дети «отличались необыкновенной простотой ума и благодушием в обращении, безобидной остротой ума в разговоре и по внешнему виду походили на отца по своей тучности и отсутствию всякой галантности в одежде и светскости в приемах; зато во всех, имевших к ним какое-либо отношение, и особенно в товарищах, они возбуждали любовь и доверие» (Там же. С. 135).
В «Прибавлениях к творениям святых отцов в русском переводе» было опубликовано 9 поучений Д., произнесенных им в разное время. С юности Д. занимался переводами на рус. язык из античных классиков и совр. писателей и философов, сохранились рукописи переводов из Платона, Вергилия (стихотворный перевод «Энеиды»), Тацита («Анналы»), Тита Ливия, Плавта, Теренция, «Эгмонта» И. В. Гёте, «Валленштейна» Ф. Шиллера. Совместно с прот. Голубинским перевел «Критику чистого разума» И. Канта, «Эстетику» Ф. Бутервека, «Историю философии» В. Г. Теннемана (не опубл.). Были изданы его переводы толкований свт. Иоанна Златоуста на Послания ап. Павла, «Точное изложение православной веры» прп. Иоанна Дамаскина, в переводе к-рого он участвовал вместе с членами цензурного комитета (1844).
В 1841 г. Д. был утвержден в должности члена Комитета по изданию творений св. отцов в рус. переводе, коллеги называли его «высокопочтеннейшим отцом всех книг, нами издаваемых» (Там же. С. 467). Под его редакцией вышли в свет 42 тома творений святителей Григория Богослова, Василия Великого, Ефрема Сирина, Афанасия Александрийского, Кирилла Иерусалимского, Макария Египетского, Нила Синайского, Исаака Сирина, Григория Нисского, Епифания Кипрского, св. Иоанна Лествичника, сщмч. Исидора Пелусиота, блж. Феодорита. Для уточнения перевода Д. обращался к греч. рукописям и различным спискам древних слав. переводов, хранившихся в Синодальной б-ке, старался передать особенности стиля произведений и терминологию св. отцов. Переводам Д. доверял митр. Филарет (Дроздов). Д. также принял участие в переводе Библии на рус. язык (той части НЗ, над которой работала корпорация МДА).