[нем. Kittel] Герхард, (23.09.1888, Бреслау, ныне Вроцлав, Польша - 11.07.1948, Тюбинген), нем. протестант. исследователь НЗ, сын известного гебраиста и текстолога ВЗ Рудольфа Киттеля. В 1913 г., защитив докт. диссертацию, К. стал преподавателем Кильского, а затем Лейпцигского ун-та. В 1921 г. получил профессорскую кафедру НЗ в Грайфсвальде, в 1926 г.- в Тюбингене и в 1939 г.- в Вене (работал до отставки в 1945). В 20-х гг. XX в. К., уже будучи профессором НЗ, проходил научную стажировку по иудаике в раввинских учебных заведениях.
Первые научные работы К. посвящены исследованию иудейской апокрифической лит-ры межзаветного периода (Оды Соломона, 1914) и связей иудейского и раннехрист. богословия I в. (Павел в Талмуде, 1920; Проблемы палестинского позднего иудейства и раннее христианство, 1926; Иисус и иудеи, 1926). Его приглашали читать лекции в англ., швед., дат. и австр. ун-ты.
Труды К. были посвящены иудейской и христ. лит-ре новозаветного периода. Анализируя притчи и изречения Иисуса Христа, он усматривал их близость к соответствующим сентенциям раввинов I в. В работах К. тех лет прослеживалась явная тенденция к примирению христианства с иудаизмом. Критикуя антисемитизм своих коллег, он подчеркивал важность иудео-христианского сотрудничества, отмечая укорененность всей христ. культуры и этики в феномене ветхозаветного благочестия и нравственных поучениях. Более того, Евангелие НЗ есть, с т. зр. К., систематическое и универсальное толкование евр. Библии. Т. о., ультралиберальные идеи К. были у опасной черты, за которой стирались границы между ветхозаветным иудейством и христианством. Конечно, будучи христ. богословом, К. не подвергал сомнению превосходство христианства над иудаизмом, но это превосходство он усматривал скорее в этической, чем в онтологической, сфере и вообще считал бесплодными споры о сравнительных достоинствах 2 религий.
В 1928 г. К. стал инициатором подготовки и издания фундаментального Богословского словаря Нового Завета. Первые тома этого словаря выходили под его редакцией в 30-х гг. XX в. (Theologisches Wörterbuch zum Neuen Testament. Stuttg., 1932-1979. Bd. 1-10; англ. пер.: Theological Dictionary of New Testament. 1964-1976. Vol. 1-10). В этом энциклопедическом труде принимали участие практически все ведущие немецкие специалисты по НЗ и языкам Библии. Словарь, известный каждому исследователю НЗ как «Словарь Киттеля», доныне является одним из важнейших пособий по НЗ, т. к. в нем проанализировано каждое слово греческого текста НЗ с т. зр. его понимания у античных авторов, в Септуагинте, в сочинениях авторов эллинистического иудейства (Филон Александрийский, Иосиф Флавий), в корпусе канонических книг НЗ, в произведениях раввинов и в христ. письменных памятниках II в.
Радикальные изменения в сознании и деятельности К. совпали с приходом к власти в Германии нацистов. Отныне сферой его интересов становится не столько библеистика, сколько идеология и псевдонаучное обоснование нацистских взглядов. В мае 1933 г. К. вступил в НСДАП (Национал-социалистическую немецкую рабочую партию). Уже в июне 1933 г. К. прочел в Тюбингене публичную лекцию «Еврейский вопрос», в которой представил евреев как народ, чуждый и враждебный всем проч. народам, среди к-рых они проживают в рассеянии, особенно германскому. Именно евреи были объявлены повинными в деградации христ. и европ. культуры, именно они породили в ней идейные, общественные, моральные и физические пороки. Решение «еврейского вопроса» К. видел в радикальной изоляции (Fremdlingschaft) евреев, во введении ограничительных законов, в запрете на профессии, особенно в сфере высшего образования, в запрете на смешанные браки и т. д. В ответ на критику, не утруждая себя никакими рациональными доводами (ведь рационализм - один из «пороков», к-рые он бичует), К. прибегает к демагогии, взывая к национальной интуиции, свидетельствующей о радикальном различии между «германским» и «еврейским». К. стал одним из немногих христ. ученых, оказавших большую услугу нацистской идеологии, переводя ее грубые лозунги на интеллектуальный язык академической науки.
Как крупнейший нем. специалист по иудейству, К. возглавил в 1936 г. Отдел изучения еврейского вопроса при Имперском ин-те истории новой Германии. В многочисленных публикациях в 30-40-х гг. XX в. он восхвалял А. Гитлера и ставил перед всеми нем. учеными задачу создать национал-социалистическую науку как средство в борьбе против «мирового еврейства». От христианства в эти годы в публичных выступлениях К., собственно, ничего не осталось. Евангелие Иисуса Христа выродилось у него в элементарную естественную нравственность. Так, напр., К. неоднократно обращался к высшим функционерам НСДАП с увещеваниями предотвратить массовые убийства и ограничиться одной лишь «тотальной расовой сегрегацией». Кроме того, он противился пропаганде неоязычества, искусственно насаждавшегося в нацистской Германии. За эти «христианские пережитки» К. неоднократно подвергался порицанию со стороны пропагандистского ведомства А. Розенберга.
В 1945 г., после капитуляции Германии, К. был арестован франц. оккупационными властями, отстранен от должности профессора, лишен кафедры в Тюбингене и интернирован. В результате ходатайства известного англ. библеиста Ч. Х. Додда, к которому К. обратился с прошением, в 1948 г. ему было разрешено в ожидании суда вернуться в Тюбинген для подготовки к печати 5-го т. «Богословского словаря Нового Завета». Однако К. не дожил ни до суда, ни до выхода в свет этого тома.