(Мэнго) Кирилл (Сирил) Александрович [Mango Cyril Alexander] (род. 14.04.1928, Стамбул), брит. византинист, филолог, исследователь истории визант. лит-ры, архитектуры, искусства, эпиграфики и археологии, издатель исторических источников по разным аспектам визант. культуры. Род. в греко-русской семье в Турции; отец - Александр, мать - Аделаида (в девичестве Дамонова), брат - Эндрю (1926-2014), специалист по совр. истории Турции, биограф 1-го Президента Турции Мустафы Кемаля Ататюрка, жена - Мария Манделл, историк визант. искусства. М. окончил ун-т в г. Сент-Андрус в Великобритании (1949) со степенью магистра гуманитарных наук, парижскую Сорбонну (1953) со званием доктора исторических наук. Тема диссертации получила развитие в книге, посвященной истории Большого дворца в Константинополе (The Brazen House: A Study of the Vestibule of the Imperial Palace of Constantinople. Kph., 1959). М. реконструировал местоположение дворца, его архитектуру, внутреннее убранство, а также мозаичный образ Иисуса Христа.
В период с 1951 по 1973 г. работал в Дамбартон-Оксе (Вашингтон) в должности младшего научного сотрудника (1951-1953), научного сотрудника (1953-1954), старшего научного сотрудника (1954-1955), преподавателя курса визант. археологии (1955-1958), лектора (1958-1962) и доцента (1962-1963), профессора визант. археологии (1968-1973). В 1958-1963 гг. М. был ответственным редактором изданий, выпускаемых центром Дамбартон-Окс, являлся членом ученого совета Центра визант. исследований (1967-1972) и его научным сотрудником (1972-1973). С 1963 по 1968 г. читал лекции в Королевском колледже в Лондоне, занимал должность профессора византинистики и неоэллинистики (Koraës Professor). С 1973 г. читал лекции в ун-те Оксфорда, с 1995 г. в звании почетного профессора византийской и новогреч. филологии. Член Британской академии (с 1976), иностранный член Американской академии искусств и наук (с 1992), почетный член Международной ассоциации византийских исследований, член Об-ва антикваров. В 1978-1982 гг.- содиректор проекта издания Корпуса датированных греч. надписей. В 1982-1990 и 1990-1991 гг. на гранты Дамбартон-Окса вел проекты «Христианские памятники на территории турецкой Месопотамии» и «Собор в Нисибине».
Во время научных поездок в Стамбул, а также по М. Азии, Греции и др. М. фиксировал эпиграфические надписи, расшифровывал их, фотографировал фрески, измерял фундаменты зданий и т. д. Широта интересов и профессиональная компетентность исследователя, комплексный подход к изучению предмета отразились в его работах, отличающихся логической стройностью и ясностью мысли и затрагивающих различные аспекты визант. цивилизации.
В 1958 г. М. издал комментированный перевод на англ. язык 18 гомилий патриарха Фотия, снабженный сведениями о хронологии проповедей, об их источниках, изданиях и о переводах, существовавших на тот момент. В 1962 г. вышла в свет работа «Материалы к изучению мозаик храма Св. Софии Константинопольской» (Materials for the Study of the Mosaics of St. Sophia at Istanbul. Wash., 1962. (DOS; 8)), в к-рой М. опубликовал и прокомментировал важные и малоизвестные архивные материалы (напр., зарисовки шведа Корнелиуса Лооса (1710), рисунки и акварели из архива братьев Фоссати, реставрировавших храм в 1847-1849, и др.). Научное наследие М. составляют более 170 статей; мн. книги М., переведенные на неск. языков, относятся к самым значимым академическим трудам по византинистике. Самостоятельно и в соавторстве (с И. И. Шевченко в 60-70-х гг. XX в., с Р. Скоттом в 90-х гг. XX в.) М. издал ряд византийских источников («О церемониях» имп. Константина Багрянородного, «Бревиариум» патриарха Никифора, «Письма» Игнатия Диакона, «Хроники» Феофана Исповедника, перевод с комментариями, и др.), а также источники, в к-рых содержатся упоминания о памятниках визант. искусства и их описания (The Art of the Byzantine Empire, 312-1453: Sources and Documents. Englewood Cliffz (N. J.), 1972).