Добро пожаловать в один из самых полных сводов знаний по Православию и истории религии
Энциклопедия издается по благословению Патриарха Московского и всея Руси Алексия II
и по благословению Патриарха Московского и всея Руси Кирилла

Как приобрести тома "Православной энциклопедии"

ЕРНШТЕДТ
18, С. 678-679 опубликовано: 21 августа 2013г.


ЕРНШТЕДТ

Петр Викторович (9.06.1890, Гатчина - 25.12.1966, Ленинград), российский коптолог, занимавшийся в основном изучением грамматики и лексики копт. языка, папирологией, изданием копт. текстов. Профессор ЛГУ (1939), член-корреспондент АН СССР (1946). Сын филолога-классика акад. В. К. Ернштедта (1854-1902). По окончании в 1913 г. историко-филологического фак-та С.-Петербургского ун-та по специальности «история греческого языка» оставлен на кафедре классической филологии для подготовки к научно-преподавательской деятельности. Летом 1914 г. командирован ун-том в Грецию для сбора материала к дис. «Описание цаконского наречия» (командировка прервана через 2 месяца из-за начала первой мировой войны). В 1918 г. параллельно с работой над диссертацией окончил фак-т вост. языков (изучал санскрит, среднеперсидский, еврейский) того же ун-та и был оставлен на кафедре санскр. филологии. В авг. 1918 г. принят в Азиатский музей (с 1930 Ин-т востоковедения РАН, ныне Ин-т вост. рукописей РАН), где работал до 1950 г. (до 1935 библиотекарь, в 1935-1936 хранитель РО, с 1936 научный сотрудник Кабинета по изучению Др. Востока; в июле 1942 - мае 1945 находился в эвакуации в Ташкенте). В 1925-1930 и 1945-1950 гг. читал курс копт. языка в ЛГУ. Получил степени кандидата (1935) и д-ра филологических наук (1941). В 1950-1954 гг. сотрудник Ин-та языкознания АН СССР, в 1954 г. вышел на пенсию.

Ок. 1915 г., по словам Е., при работе «над греческими папирусами византийского времени» для него «выяснилась необходимость изучения языка основного населения Египта того времени - языка коптов». Изучение копт. языка, начатое в 1913-1916 гг. под рук. Б. А. Тураева, продолжалось в 1-й пол. 20-х гг.

Европ. коптологи высоко оценили ранние работы Е. по копт. грамматике, прежде всего статьи 1927 и 1929 гг. (на нем. яз.). Е. открыл закон употребления квалитатива, одной из основных форм копт. глагола, и сформулировал закон о поведении инфинитива в презентических и непрезентических временах, получивший название «закон Штерна-Ернштедта» (Л. Штерн - нем. египтолог, автор 1-й научной грамматики копт. языка (1880), поставивший вопрос об инфинитиве). Оба закона «являются ключевыми для понимания не только системы коптского глагола, но и сущности египетского глагола и египетской предикации вообще» (Еланская. 1967. С. 225).

С сер. 20-х гг. Е. совместно с Г. Ф. Церетели участвовал в издании греч. папирусов, находящихся в рус. и груз. собраниях, взяв на себя публикацию папирусов визант. Египта. В 1930 г. Е. опубликовал с лингвистическими комментариями копт. папирусы, купленные в Египте в 1910 г. Тураевым и предоставленные его наследниками Азиатскому музею. Одновременно Е. начал работу по изданию копт. текстов из собраний ГЭ и ГМИИ и завершил ее к сер. 30-х гг., (опубл. в 1959). В 1-ю книгу вошло 77 текстов, снабженных подробными комментариями (36 документов, 15 писем, 26 текстов фольклорного и религ. содержания), во 2-ю - 103 текста (39 на папирусе, пергамене и бумаге, 64 на черепках и на камне). В 1937 г. Е. приступил к переводу и комментированию открытых за неск. лет до этого копт. манихейских текстов, но рукопись была утеряна во время эвакуации. Параллельно с коптологическими исследованиями он регулярно публиковал статьи и заметки по греч. филологии и палеографии. Итогом многолетних лексикографических занятий Е. стала монография «Египетские заимствования в греческом языке». Материалы по грамматике копт. языка, хранившиеся у вдовы О. К. Ернштедт (частично подготовленные автором к печати, частично представленные в черновых набросках), были собраны и опубликованы в 1986 г.

Соч.: Zum Gebrauch des koptischen Qualitativs // Доклады АН СССР. Сер. В. 1925. С. 74-77; Das koptische Praesens und die Anknüpfungsarten des näheren Objekts // Там же. 1927. С. 69-74; Египетские заимствования в греческом языке. М.; Л., 1953; Исследования по грамматике коптского языка. М., 1986.
Изд.: Papyri Russischer und Georgischer Sammlungen. Tiflis, 1927. Bd. 4: Die Kome-Aphrodito Papyri der Sammlung Lichačev; 1930. Bd. 3: Spätrömische und byzantinische Texte (совм. с G. Zereteli); 1935. Bd. 5: Varia (совм. с G. Zereteli); Die koptischen Papyri des Asiatischen Museums // Сб. египтологического кружка при ЛГУ. Л., 1930. № 6. С. 21-44; Коптские тексты Государственного музея изобразительных искусств им. А. С. Пушкина. М.; Л., 1959; Коптские тексты Государственного Эрмитажа. М.; Л., 1959.
Лит.: Еланская А. И. П. В. Ернштедт: [Некролог] // Народы Азии и Африки. 1967. № 3. С. 223-227 [Библиогр.: с. 226-227]; она же. Коптология // Азиатский Музей - Ленинградское отд-ние Ин-та востоковедения АН СССР. М., 1972. С. 522-525; Гранстрем Е. Э., Шандровская В. С. П. В. Ернштедт: [Некролог] // ВВ. 1968. Т. 28(53). С. 319-323 [Библиогр.: с. 320-323]; они же. Список опубликованных трудов П. В. Ернштедта // Ернштедт П. В. Исследования по грамматике коптского языка. С. 51-55; Хосроев А. Л., Четверухин А. С. [Вводная ст.] // Там же. С. 20-26.
А. Л. Хосроев
Ключевые слова:
Филологи российские Преподаватели Санкт-Петербургского Государственного Университета Палеографы Коптологи Коптский язык Ернштедт Петр Викторович (1890 - 1966), российский коптолог, занимавшийся в основном изучением грамматики и лексики коптского языка, папирологией, изданием коптских текстов
См.также:
ЕРНШТЕДТ Виктор Карлович (1854 - 1902), рус. ученый-эллинист, филолог-классик, проф. С.-Петербургского ун-та, акад.
ВЕСЕЛОВСКИЙ Александр Николаевич (1838-1906), филолог, историк и теоретик лит-ры
ДУРНОВО Николай Николаевич (1876 - 1937), филолог-славист, историк церковнослав., рус. языков, палеограф, диалектолог
МОШИН Владимир Алексеевич (1894-1987), прот., филогог-славист, византинист, археограф, палеограф
НЕВОСТРУЕВ Капитон Иванович (1815-1872), археограф, палеограф, филолог и археолог, чл.-кор. Российской Имп. АН, проф. богословия МДА
ПОМЯЛОВСКИЙ Иван Васильевич (1845-1906), рус. ученый, филолог-классик, профессор, чл.-кор. Имп. АН (с 1890), декан историко-филологического фак-та С.-Петербургского ун-та (с 1887), тайный советник
АБУЛАДЗЕ Илья Владимирович (1901 - 1968), грузинский филолог, арменовед, палеограф, лексикограф, д-р филологических наук, чл.-кор. АН Грузии, заслуженный деятель груз. науки
АВЕРИНЦЕВ Сергей Сергеевич (1937 - 2004), русский филолог, историк христианской культуры, литературовед, поэт
АДЕЛУНГ Федор Павлович (Фридрих Пауль) (1768-1843), историк, филолог, востоковед
АДРИАНОВА-ПЕРЕТЦ Варвара Павловна; 1888- 1972), филолог, исследователь древнерус. лит-ры и фольклора
АЛЕКСЕЕВ Анатолий Алексеевич (род. в 1941), рус. филолог, библеист
АМЕЛИНО Эмиль Клеман (1850-1915), фр. египтолог и коптолог