[франц. Gribomont] Жан Батист (17.09.1920, Марш, Бельгия - 21.03.1986), франц. ориенталист и патролог, исследователь жизни и творений свт. Василия Великого, редактор критического издания Вульгаты. В 17 лет вступил в доминиканское аббатство Сен-Морис-де-Клерво (Люксембург), где в 1939 г. принял монашество. 15 янв. 1941 г. община доминиканцев, изгнанная нацистами, была вынуждена бежать в Бельгию. Г. совершал длительные визиты в мон-рь Шевтонь (Бельгия), где его заинтересовала история и духовная традиция вост. монашества.
8 июля 1944 г. он был рукоположен во священника. Для продолжения образования Г. был послан в Восточный ин-т в г. Лёвен (Бельгия), где под рук. профессоров Р. Драге и Ж. Гаритта работал над докт. диссертацией, впосл. изданной под названием «История аскетического корпуса свт. Василия Великого» (Histoire du texte des Ascétiques de st. Basile. Louvain, 1953. (Biblioth. du Muséon; 32)). Для определения хронологии, аутентичности и истории развития аскетических сочинений, приписанных свт. Василию Великому, Г. впервые точно описал и классифицировал греч. рукописи, а также арм., груз., сир., араб. и слав. переводы. Г. обладал глубокими познаниями в восточнохрист. филологии, сохранял интерес к духовным традициям христ. Востока, тщательно изучал каппадокийское, сир. (включая мессалиан) и копт. монашество. В 1951 г. он поехал в Рим для участия в критическом издании Вульгаты, порученном монахам аббатства св. Иеронима. Г. пришлось совмещать эту работу, ставшую для него первоочередной, с изучением наследия свт. Василия Великого. Знакомясь с рукописями, использовавшимися при подготовке издания, Г. стремился изучить все, относящееся к лат. Библии: работы блж. Иеронима, современников древнелат. версий, рукописную традицию Вульгаты и др. Весной 1958 г. он был назначен главой редакционного совета. Под его рук. вышли критические издания библейских книг Премудрости Соломона, Сираха, Исаии, Иеремии, Плач Иеремии, Варуха, Иезекииля, Даниила. Работа над изданием Библии и близкое знакомство с ее переводами на различные языки сделали Г. одним из наиболее активных и влиятельных членов комиссии по созданию нового лат. перевода Библии (т. н. нео-вульгата), учрежденной Римским папой Павлом VI. В папских ун-тах (напр., в Augustinianum) Г. вел семинары по богословию (аскетика, пневматология, антропология и др.) греч. отцов Церкви. В 1978 г. он был избран ординарным профессором по кафедре монашеских исследований. В течение мн. лет он работал над словарем, посвященным жизни и творчеству свт. Василия Великого.