Добро пожаловать в один из самых полных сводов знаний по Православию и истории религии
Энциклопедия издается по благословению Патриарха Московского и всея Руси Алексия II
и по благословению Патриарха Московского и всея Руси Кирилла

Как приобрести тома "Православной энциклопедии"

ИНТОНАЦИОННЫЕ ФОРМУЛЫ
23, С. 118-120 опубликовано: 30 января 2015г.


ИНТОНАЦИОННЫЕ ФОРМУЛЫ

в одноголосном (монодийном) христ. богослужебном пении - мелодические фразы, предназначенные для настройки хора на исполнение гласовых песнопений.

В византийской традиции

в самых ранних сохранившихся литургических рукописях, написанных на листах папируса без муз. нотации, автентические гласы песнопений (см. Автентический лад) часто указывались с помощью греч. букв, обозначающих числительные от 1 до 4 - α´, β´, γ´, δ´, а плагальные гласы (см. Плагальный лад) - теми же буквами с предшествующими им греч. буквами π и надписанной над ней λ (сокращение от слова πλάγιος). Подобное обозначение присутствует, напр., в одном из древнейших свидетельств о системе осмогласия - папирусном кодексе Vindob. G. 19. 934, VI или VII в. (см.: Troelsgård C. A New Source for the Early Octoechos?: Pap. Vindob. G. 19. 934 and its Musical Implications // Byzantine Musical Culture: 1st Intern. Conf. of the American Soc. of Byzant. Music and Hymnology, Greece, 2007: Proc. Pittsburg, 2009. Р. 668-679). Сигнатуры (мартирии) гласов представляют собой стилизованные формы этих букв. Иногда обозначению гласа предшествует слово ἦχος, часто сокращенное до букв η и надписанной над ней χ.

Пример 1. Византийские интонационные формулы.
Пример 1. Византийские интонационные формулы.

Пример 1. Византийские интонационные формулы.

Такой способ обозначения гласов присутствует и в самых ранних певческих рукописях с т. н. ранневизантийской нотацией (см. ст. Византийская нотация). Однако 3-й плагальный глас систематически называется βαρύς (тяжелый). В рукописях с развитой куаленской нотацией XI-XII вв. основные сигнатуры часто снабжались некоторыми дополнительными невмами, которые, возможно, указывали на «низкую» интонацию, напр. на звуке «d» (высота всех указываемых ступеней условная) в 1-м автентическом гласе (πρότος), или на «высокую» интонацию, напр. на звуке «a» в этом же гласе.

Пример 2. Дополнительные визант. интонацион-ные формулы.
Пример 2. Дополнительные визант. интонацион-ные формулы.

Пример 2. Дополнительные визант. интонацион-ные формулы.

В средневизант. период к буквам, обозначающим гласы, стали добавлять неск. знаков нотации, и этот комплекс знаков составляет основную гласовую сигнатуру песнопения. Основные сигнатуры являются графической фиксацией небольших традиционных И. ф., или ихим (ἠχήματα) (см.: Strunk. 1942; Idem. 1945; Raasted. 1966), к-рые пропевались, как правило, доместиком, т. е. руководителем хора. Ихимы, обозначаемые основными сигнатурами, выполняли комплексную функцию: напоминали нек-рые ладово-мелодические особенности данного гласа, гл. обр. устанавливая позицию полутона в ладово-звукорядной структуре гласа, и определяли высотное положение начального тона (Raasted. 1966. P. 9, 66).

Стандартную ихиму, или И. ф., имел каждый из 8 гласов. И. ф. снабжены слогами неизвестного происхождения, очевидно не несущими к.-л. смысловой нагрузки, напр. νε, να, νες, α-γι-α и т. п.

В качестве 1-й невмы каждой ихимы неизменно используется знак повторения звука - исон. Ихима состояла из неизменяемой части, к которой могли добавляться различные окончания, возможно называвшиеся апихимами (ἀπηχήματα). Большинство И. ф. имело «низкий» и «высокий» варианты - для нижней и верхней частей звукоряда. На основе данных византийских теоретических трактатов и использования основных сигнатур в певческих рукописях было установлено, что начальные звуки 8 стандартных И. ф. могут быть вписаны в последовательность звуков диатонического октавного звукоряда - от «d» до «d1» (см. прим. 1).

Общеупотребительными являются также 2 дополнительные ихимы: νενανω на звуке «a» и νανα на звуке «c1». Они могут стоять отдельно, но обычно записывались в комбинации с ихимой 2-го плагального и 4-го плагального гласов соответственно (см. прим. 2).

Иногда в певч. рукописях встречаются более пространные И. ф., которые представляют собой небольшие музыкальные введения в песнопения. Для того чтобы переход между И. ф. и началом соответствующей мелодии был плавным, неизменяемая часть формулы могла сопровождаться изменяемой каденцией, т. н. апихимой (Strunk. 1945).

В более пространных текстах гласовые сигнатуры могли появляться между отдельными фразами песнопения. Количество и распределение таких срединных сигнатур могут отличаться в разных рукописях, но, как правило, они появляются между главными структурными единицами песнопения.

Срединные сигнатуры или пропеваемые срединные И. ф. могут относиться к предшествующей мелодической фразе («ретроспективные»), к последующей («предваряющие», как и основная сигнатура) или к обеим одновременно. «Подтверждающая» невма, выписанная красными чернилами, определяет интервальное расстояние между последним звуком И. ф., обозначенной срединной сигнатурой, и начальным звуком следующей фразы.

Срединные сигнатуры ставились прежде всего для прояснения особенностей модальности в мелодической структуре соседствующих фраз, а не для того, чтобы указать определенную высоту. Это означает, что кажущиеся «неверными» срединные сигнатуры часто указывают на транспозицию или модуляцию в песнопении. С XIV в. модуляция в рукописях иногда указывалась надписью из 2 срединных сигнатур одновременно, одна из к-рых обозначала «теоретическую» высоту, а другая представляла тональное «ощущение» модуляции. 1-ю из этих сигнатур называли «по позиции» (ἀπὸ παραλλαγῆς), 2-ю - «по мелодии» (ἀπὸ μέλους). Cписок И. ф. и примеры к ним из песнопений помещались, как правило, в Пападики и др. теоретических руководствах в разделе под заголовком «Начало ихим согласно гласам» (᾿Αρχὴ τῶν κατ᾿ ἤχων ἠχημάτων). Наиболее ранний пример объяснения И. ф. содержится в музыкально-теоретическом трактате 2-й пол. XII в. «Агиополит».

В совр. греч. традиции в качестве названия И. ф. используется преимущественно термин «апихима»; примеры апихим гласа, различных в зависимости от стиля песнопения, приведены почти во всех совр. учебных руководствах. В нотации Нового метода (1-я треть XIX в.) графическая запись мартирий гласов подверглась существенным изменениям. Так же как и мартирии средневизант. нотации, они состоят из буквенного обозначения основного тона гласа, для плагальных разновидностей дополненного литерами πλ, однако, как правило, снабжены одним из слогов, обозначающих ступень звукоряда, имеют знаки нотации только при смене основного тона гласа и в некоторых случаях дополнены знаками фтор.

Ист.: The Hagiopolites: A Byzantine Treatise on Musical Theory / Prelim. ed. by J. Raasted. Copenhague, 1983. (CIMAGL; 45).
Лит.: Strunk O. The Tonal System of Byzantine Modes // MQ. 1942. Vol. 28. P. 190-204; idem. Intonations and Signatures of the Byzantine Modes // MQ. 1945. Vol. 31. P. 339-533; Raasted J. Intonation Formulas and Modal Signatures in Byzantine Musical Manuscripts. Copenhagen, 1966. (MMB. Subs.; 7); Makris E. The Chromatic Scales of the Deuteros Modes in Theory and Practice // Plainsong and Medieval Music. Camb., 2005. Vol. 14. P. 1-10.
Лит.: Χρύσανθος ἐκ Μαδύτων. Θεωρητικὸν Μέγα τῆς Μουσικῆς. Τεργέστη, 1832. . 135-142; Ψάχος Κ. Α. ῾Η παρασημαντικὴ τῆς βυζαντινῆς μουσικῆς. ᾿Αθῆναι, 19782. Σ. 152-156.
И. В. С.

В латинской традиции

Интонационные формулы 1-го и 2-го модусов: а) лат. схимы; б) формулы без текста; в) формулы с лат. текстом. Из рукописи нач. XI в. (Paris. Bibl. Nat. Lat. 1121. Fol. 201v). Аббатство св. Марциола (Лимонж, Франция)
Интонационные формулы 1-го и 2-го модусов: а) лат. схимы; б) формулы без текста; в) формулы с лат. текстом. Из рукописи нач. XI в. (Paris. Bibl. Nat. Lat. 1121. Fol. 201v). Аббатство св. Марциола (Лимонж, Франция)

Интонационные формулы 1-го и 2-го модусов: а) лат. схимы; б) формулы без текста; в) формулы с лат. текстом. Из рукописи нач. XI в. (Paris. Bibl. Nat. Lat. 1121. Fol. 201v). Аббатство св. Марциола (Лимонж, Франция)
И. ф. были заимствованы из визант. певч. практики. Их появление на Западе относится к эпохе Каролингов (2-я пол. VIII-X в.) и непосредственно связано с введением григорианского пения как основы богослужения на всей территории Каролингского государства. В отличие от др. древних лат. певч. традиций григорианское пение было организовано по принципу осмогласия и основывалось на 8 модусах, или тонах. И. ф. включались как в трактаты средневек. теоретиков (Аврелиана из Реоме (Реома), Регинона Прюмского и др.), так и в тонарии - каталоги песнопений, распределенных по принципу модальной принадлежности. Лат. И. ф. носили названия «melodiae» (Хукбальд из Сент-Амана), «formulae» (Регинон Прюмский), «regulae» (Аврелиан из Реома), «moduli» (анонимный трактат «Musica enchiriadis», см. в ст. Анонимы), «tropi» (анонимный трактат «Alia musica») и др.

Псалмодическая формула 1-го модуса (Liber usualis missae et officii. R., 1923. P. 107)
Псалмодическая формула 1-го модуса (Liber usualis missae et officii. R., 1923. P. 107)

Псалмодическая формула 1-го модуса (Liber usualis missae et officii. R., 1923. P. 107)

Существует 3 группы лат. И. ф. Наиболее ранней из них считаются мелодии на тексты, состоящие из слогов, не несущих смысловой нагрузки (noenoeane, noeais и др.). Как сообщает Аврелиан из Реома, 4 из них - ananno, noeane, nonannoeane и noeane - были введены в период правления имп. Карла Великого (см.: Aureliani Reomensis Musica disciplina / Ed. L. Gushee. [R.,] 1975. P. 82. (CSM; 21)). В раннеcредневек. источниках обнаружено 64 слоговые комбинации этого типа (Bailey. 1974. P. 18-19). Их тексты восходят к визант. прототипам - ихимам. Аврелиан цитирует беседу с греч. певчим, сообщившим, что слоги ихим не могут быть переведены на латынь, однако способны выразить ликование (nihil interpretari, sed esse apud eos laetantis adverbia - Aureliani Reomensis Musica disciplina. P. 84). Регинон подчеркивает, что эти И. ф. выполняют особую роль, позволяя «слуху и разуму распознать достойное восхищения разнообразие модусов» (per eorum diversos et dissimiles sonos tonorum admiranda varietas aure simul et mente posset comprehendi - Gerbert. Scriptores. Vol. 1. P. 247).

Второй, хронологически более поздней группой И. ф. принято считать мелодии на латинские тексты библейского происхождения, прямо или косвенно указывающие на номер модуса. Так, напр., текст для 1-го модуса «Primum querite Regnum Dei» (Ищите прежде Царства Божия; ср.: Мф 6. 33) включает слово, однокоренное со словом primus (первый). В тексте 7-го модуса упоминается число «семь»: «Septem sunt spiritus ante thronum Dei» (Семь суть духов перед престолом Божиим; ср.: Откр 4. 5) и т. д.

Третья группа И. ф.- мелодические формулы без текста, предварявшие григорианские песнопения. Они могли также использоваться как мелизматические вставки в распевы праздничной литургии и выполняли ту же роль, что и мелодические невмы или т. н. мелоформные тропы. И. ф. без текста встречаются в более поздних источниках, чем лат. ихимы и формулы с лат. текстом. В нек-рых тонариях все 3 вида формул приводятся параллельно (см. прим. 1). После XII в. И. ф. исчезают из обихода.

С И. ф. сопоставимы мелодии на тексты, описывающие свойства модусов и применяющиеся при обучении псалмодии («Primus Tonus sic incipitur, sic flectitur, et sic mediatur, atque sic finitur» - «Первый тон вот так начинается, вот так оборачивается, вот так достигает середины и вот так заканчивается» и т. д.). Oбразцы псалмодических формул известны по тонариям высокого и позднего средневековья, однако подобная педагогическая практика сохранилась и в наст. время (см. прим. 2).

Лит.: Bailey T. The Intonation Formulas of Western Chant. Toronto, 1974; Hiley D. Western Plainchant: A Handbook. Oxf., 1993. P. 331-333.
В. Г. Карцовник
Ключевые слова:
Церковное пение
См.также:
АЗБУКА ПЕВЧЕСКАЯ условный термин, применявшийся с XVIII в. для обозначения различных по содержанию музыкально-теоретических руководств
АЛЛЕМАНОВ Дмитрий Васильевич (1867-1928), свящ., композитор, исследователь церк. пения, педагог