Игорь Михайлович (30.12.1914 (12.01.1915), Петроград - 2.05.1999, С.-Петербург), историк и языковед, гебраист. В 1938 г. окончил филологический фак-т Ленинградского (ныне С.-Петербургского) ун-та. В 1940-1941 и 1945-1950 гг. преподаватель, затем профессор отд-ния семитологии Ленинградского ун-та. В 1937-1959 гг. Д.- сотрудник, позже зав. отделом Др. Востока в ГЭ, в 1954-1999 гг. зав. отделом Др. Ближ. Востока в Ленинградском (ныне С.-Петербургском) филиале Ин-та востоковедения АН СССР (ныне Российской АН). Участник Великой Отечественной войны 1941-1945 гг.
Д. специализировался в области истории Др. Передней Азии, был широко известен трудами по истории древневост. цивилизаций, гос-в Ассирия, Урарту, Парфия, Мидия, Шумер, Вавилония, писал статьи для 3-томной «Истории Древнего мира» и участвовал в организации работы по изданию этого исследования (1982), а позднее - многотомной «Истории Древнего Востока» (1983-1988). Все исторические труды ученого опираются на первоисточники: на материалы письменных и эпиграфических памятников, на данные археологии. Завершением исторических исследований Д. стала обобщающая кн. «Пути истории: от древнейшего человека до наших дней» (М., 1994).
Д. приобрел мировую известность исследованиями по сравнительно-историческому изучению семитских и афразийских (семито-хамитских) языков Др. Передней Азии, урартского и хурритского языков (древних языков кавк. ареала). В 80-90-х гг. Д. организовал и возглавил коллективную работу по созданию сравнительно-исторического словаря афразийских языков; в 1988 г. опубликовал обобщающую работу по афразийским языкам, в к-рой изложил концепцию реконструкции исторического развития этих языков. Д. перевел, реконструировал и издал с комментариями текст эпоса о Гильгамеше (1961), опубликовал древние мифы Востока и Запада (1990), а также переводы Книг Екклесиаста и Песни Песней Соломона, сделанные непосредственно с оригинального текста, исследование «Песни Деборы» как древнейшего библейского текста (1995). Д. совместно с учениками и младшими коллегами опубликовал «Ветхий Завет. Плач Иеремии. Екклесиаст. Песнь песней» (1998). Стихотворные переводы сохраняют мн. художественные особенности поэтических текстов и снабжены подробными комментариями.
Д.- почетный член Американского об-ва востоковедения, Американской академии искусств и наук, Британского азиатского об-ва, член-корреспондент Британской АН. В 1988 г. в Чикагском ун-те ему был вручен диплом почетного д-ра гуманитарных наук.