Добро пожаловать в один из самых полных сводов знаний по Православию и истории религии
Энциклопедия издается по благословению Патриарха Московского и всея Руси Алексия II
и по благословению Патриарха Московского и всея Руси Кирилла

Как приобрести тома "Православной энциклопедии"

ПАВЛА И АНДРЕЯ ДЕЯНИЯ
54, С. 137-138 опубликовано: 17 октября 2023г.


ПАВЛА И АНДРЕЯ ДЕЯНИЯ

Условное название раннехрист. апокрифа, к-рый частично сохранился на саидском диалекте коптского языка. Единственным свидетелем существования текста П. и А. д. является пергаменный кодекс MONB.DN (совр. принятая аббревиатура согласно базе данных Corpus dei Manoscritti Copti Letterari (Корпус коптских литературных рукописей)). Кодекс принадлежал б-ке Белого монастыря (близ совр. г. Сохаг, Египет) и, вероятно, был создан в одном из скрипториев Файюмского оазиса между X и XII вв. Он представляет собой собрание апокрифических деяний ап. Андрея Первозванного. Как и др. рукописи из Белого мон-ря, кодекс MONB.DN сохранился не полностью; его листы в наст. время находятся в фондах 7 европ. б-к. Рукопись открывают Андрея и Матфия деяния (заголовок не сохр.; предположительно, они были озаглавлены как «Первое деяние апы Андрея в городе людоедов»). За ними следуют «Деяния Андрея и Филимона», представляющие собой 2-е, 3-е и 4-е «Деяния апы Андрея» (Miroshnikov. 2017. P. 12-13), П. и А. д., «Деяния Андрея и Варфоломея» и «Деяния Петра и Андрея». Несохранившиеся последние листы кодекса, вероятно, содержали копт. «Мученичество Андрея» (Idem. 2018). В составе кодекса П. и А. д. занимали от 20 до 23 страниц, из к-рых сохранились 15 (ныне в Ватиканской б-ке - Vat. Borg. copt. 109. Fasc. 132. Fol. 1-8); их издал с франц. переводом Кс. Жак (Jacques. 1969). Поскольку начало и заглавие текста отсутствуют, невозможно определить, были ли П. и А. д. самостоятельным произведением (подобно следующим за ними «Деяниям Андрея и Варфоломея») или же представляли собой 5-е «Деяние апы Андрея». Последний вариант более вероятен, поскольку предшествующее П. и А. д. 4-е деяние является вторичным добавлением к тексту «Деяний Андрея и Филимона», известным как и П. и А. д. только по кодексу MONB.DN. Т. о., П. и А. д., возможно, были написаны как последняя часть «Деяний апы Андрея» и никогда не существовали независимо.

По содержанию П. и А. д. представляют собой типичное «малое деяние» (см. в ст. Деяния апостолов апокрифические) ап. Андрея, совмещенное с деянием др. апостола, подобно «Деяниям Андрея и Матфия», «Деяниям Петра и Андрея» и «Деяниям Андрея и Варфоломея». Примечательно, что в П. и А. д. Андрей выступает как старший апостол, перед которым ап. Павел вынужден оправдываться в своем поступке. Действие разворачивается в неизвестном городе (возможно, его название было в утраченном начале текста). В отличие от др. «малых деяний» ап. Андрея в этом тексте оппонентами апостолов выступают не «варвары», а иудеи; правитель города старается занять примирительную позицию. Большое внимание уделяется описанию загробного мира (преисподней и рая), что типично для космологических апокрифических апокалипсисов (в т. ч. «Откровений Павла»). Примечателен интерес к посмертной судьбе Иуды Искариота, также характерный для коптской апокрифической лит-ры (см., напр., «Книгу Варфоломея» - Westerhoff. 1999. P. 78-93). Типично и обвинение апостолов в магии со стороны иудеев. В П. и А. д. нет специфического богословского содержания, присутствуют фантастические и сказочные мотивы: ныряние на дно моря, волшебное дерево от ворот ада, говорящая птица по имени Правда, приспособление для имитации мумии.

Из-за утраты листов неизвестно, каким было начало П. и А. д., однако из дальнейшего повествования можно понять, что ап. Андрей проповедовал совместно с ап. Павлом, к-рый, оставив его, нырнул с лодки на дно моря, чтобы попасть в преисподнюю. Андрей отправился проповедовать в некий город, рядом с которым, на берегу его встретил моряк, отвозивший Павла на лодке. С этого момента начинается сохранившийся текст. Увидев окруженного толпой Андрея, моряк решил передать ему плащ Павла, при этом слепая мать моряка от прикосновения к плащу прозрела. Моряк рассказал Андрею о случившемся и передал просьбу Павла прийти за ним. Андрей отпустил моряка и обещал отправиться за Павлом после схватки с иудеями. В сопровождении толпы, среди к-рой были и иудеи, Андрей пошел к городским воротам, и в это время к нему приблизился человек, прося исцелить его больного 12-летнего сына. Апостол пообещал сделать это после того, как войдет в город. Поскольку иудеи не хотели пускать Андрея, апостол велел человеку вернуться домой, объясняя, что он найдет сына мертвым, но не должен хоронить его, потому что Андрей с Павлом вернутся и воскресят его.

Андрей попросил моряка отвезти его туда, где Павел бросился за борт. На этом месте апостол наполнил чашу пресной водой и после молитвы вылил ее в море. Появилась суша, открылась преисподняя, и Павел выпрыгнул из воды с куском дерева в руке и сел в лодку. По его словам, он отправился в преисподнюю, желая увидеть, что там происходит после прихода Господа. Андрей устыдил его, заметив, что даже апостолы, ходившие со Спасителем, не осмелились совершить такое. Тогда Павел поведал ему об увиденном в аду: души исчезли, и там был лишь Иуда, который сказал, что, вернув деньги первосвященникам, попросил прощения у Иисуса, а Иисус отправил его в пустыню для покаяния. Там Иуде явился диавол, к-рого он признал своим господом, после чего его душа отправилась в ад и Иисус оставил ее одну, забрав с Собой все др. души. Привратники ада стали оплакивать поражение диавола, но тот сказал, что Иисус не сильнее их, потому что в аду осталась душа Иуды. Тогда Иисус отправил в ад арх. Михаила, к-рый поднял ее, посрамив диавола, а затем спустил обратно в Тартар. Иуда обратился к Иисусу с жалобой, что Тот не вывел его из ада со всеми душами. На вопрос Иисуса, почему он поклонился диаволу, Иуда ответил, что испугался, увидев открытую пасть змия. Иисус сказал, что надо было лишь призвать Его на помощь, но Иуда не сделал этого и потому обрек себя на ад. Далее Павел сообщил, что дороги в аду пустынны, а все двери Господь разбил на мелкие куски, и один из таких кусов Павел взял с собой. После этого он поведал о видении рая, где находились души праотцев и пророков, а также о местах плача, к-рые Господь не посетил, спустившись в ад.

Причалив к берегу, Андрей поспешил в город на битву с иудеями. Увидев запертые городские ворота, Андрей потребовал их открыть, чтобы воскресить мертвеца. Но иудеи стали предостерегать его от кровопролития и посылать к язычникам. Тогда Андрей отправил птицу по имени Правда в дом, где лежал мертвый, с повелением, чтобы люди, увидев ее, пришли и открыли ворота. Птица исполнила приказ, люди набрали камней, чтобы закидать ими иудеев. По пути они встретили правителя города, которому рассказали о случившемся. Подойдя к воротам в сопровождении свиты и народа, правитель спросил иудеев, почему они их заперли, а те ответили, что не хотят пускать в город 2 колдунов. Тогда правитель предложил апостолам самим открыть ворота, и Павел, попросив разрешения у Андрея, ударил в них трижды куском от адских врат и открыл. Толпа бросилась к ногам апостолов.

После лакуны в 2 листа повествование продолжается: апостолы вошли в город и воскресили мертвого. Но иудеи за деньги упросили одного человека притвориться мертвецом, положили ему на лицо кувшин, чтобы он мог дышать, и запеленали его в саван. Это видел сын первосвященника. Иудеи поставили человека перед правителем, чтобы «воскресить» его, не зная, что тот на самом деле задохнулся. Тогда сын первосвященника рассказал правду, и труп распеленали. Иудеи хотели убежать, но апостолы велели воинам стеречь их и воскресили мертвеца, после чего тот попросил у апостолов прощения. Тогда 2,7 тыс. иудеев, бросившись к их ногам, раскаялись в неверии. Апостолы крестили и причастили их.

Лит.: Jacques X. Les deux fragments conservés des «Actes d'André et de Paul»: (Cod. Borg. Copt. 109, fasc. 132) // Orientalia. N. S. R., 1969. Vol. 38. N 2. P. 187-213; Westerhoff M. Auferstehung und Jenseits in koptischen «Buch der Auferstehung Jesu Christi, unseres Herrn». Wiesbaden, 1999. (Orientalia Biblica et Christiana; 11); Miroshnikov I. The Acts of Andrew and Philemon in Sahidic Coptic // Apocrypha. Turnhout, 2017. Vol. 28. P. 9-83; idem. The Coptic Martyrdom of Andrew // Ibid. 2018. Vol. 29. P. 9-28.
А. Ю. Виноградов, И. Ю. Мирошников
Ключевые слова:
Апокрифы новозаветные Павла и Андрея Деяния, условное название раннехристианского апокрифа, который частично сохранился на саидском диалекте коптского языка
См.также:
АГРАФА слова и речения Господа Иисуса Христа, встречающиеся в новозаветных книгах и сочинениях раннехристианских писателей, не зафиксированные в канонических Евангелиях
АДДАЙ в сирийской традиции один из 72 апостолов, посланный после Вознесения Иисуса Христа в Эдессу
АНДРЕЯ ДЕЯНИЯ раннехрист. апокриф (2-я пол. II в.)
АНДРЕЯ И МАТФИЯ ДЕЯНИЯ один из самых популярных раннехрист. апокрифов